ALBUM 09. for RITZ  2004.12.29

01. 空の向こうに
02. I'm always close to you
03. 秘密
04. いつでも微笑を
05. 雨の musique
06. メロディー
07. リセエンヌ
08. Hello!
09. fay
10. 涙がほおを流れても
11. For フルーツバスケット

*滑鼠點擊日文歌詞中的變色字串,可參看相關註解。
*如欲轉載中譯歌詞,請註明出自織歌蟲網站,謝謝。

 

for RITZ

給 RITZ

01. 空の向こうに
作詞・作曲:岡崎律子/編曲:西脇辰弥

それぞれのかなしみがあって
イエナイナミダがある
In the rain

見えるものと 見えぬもの
静かに瞳を凝らして
帰る場所はどこにある?
心は迷子のまま

それぞれのかなしみがあって
イエナイナミダがある
いつか雲間から降りそそぐ
光はあるだろうか
Even in the rain

どれが本当 どれが嘘
そんなことにも迷う
信じる それとも疑う
心は振子のよう

それぞれの行く先があって
ココロに秘密の場所
だれも知らぬ朝 降りそそぐ
光は来るだろうか
Even in the rain

それぞれに幸せがあるの
ココロはそこへ向かう
きっと この胸に降りそそぐ
光はあると思う
In the rain

01. 天空的彼方
中譯:Orika

每個人有每個人的悲傷
流著無法對人訴說的眼淚
In the rain (在雨中)

我靜靜端詳著
看得見的東西和 看不見的東西
我的歸宿在何方?
我的心就像一個迷路的孩子

每個人有每個人的悲傷
流著無法對人訴說的眼淚
自密密雲縫間傾灑而下的光芒
究竟會不會降臨呢
Even in the rain (即使在雨中)

何者為真 何者為假
每每讓我困惑不已
相信 抑或懷疑
我的心猶如搖擺不定的鐘擺

每個人有每個人要前去的地方
心中總藏有一個秘密的角落
在無人知曉的清晨 傾灑而下的光芒
會不會降臨呢
Even in the rain

每個人有每個人的幸福
而我們的心總是朝那裡邁進
我想 傾注到我胸懷的光輝
肯定會降臨的
In the rain

02. I'm always close to you
作詞・作曲:岡崎律子/編曲:村山達哉&礒江俊道

明日などないかもしれないのに
どうして 今日を過ごしてしまう
今がすべてと
そう思って生きてみるの/ちゃんとしていたはずなのに
(後句為[シンフォニック=レイン] Vocal Album《Rainbow》中的版本)

あせる気持ちがあった
どれも選べず 全部をやりたかった
素敵なことは
めまぐるしくやってくるのよ

行きつけない時は ゴールが欲しくて
ただ もどかしく もがいて走った
ゴールが見えると 今度は惜しくて
もっともっといたい
まだ続けていたいって 思うのね

I'm all right
I love you
I love my life

I'm always close to you

ごめんね お別れが突然で
今は ちょっとね 寂しいけど
かなしみじゃないの
いつか ちゃんと想い出になる

約束 お願いはひとつだけ
生きて 生きて
どんな時にも なげてはだめよ
それは なによりチャ一ミングなこと

02. I'm always close to you (長伴你左右)
中譯:Orika

明知道 或許已經沒有明天
該如何 去過完今天呢
當下即一切
我試著抱著這個信念生活 /早知如此當初就該好好過活呀
(後句為[シンフォニック=レイン] Vocal Album《Rainbow》中的版本)

也有過心情焦慮的時候
什麼事都好 每件事都令我躍躍欱試
誰教美好的事
總是目不暇給地紛至沓來呢

當目標還遙不可及時  那時全心全意只想早一步抵達終點
只是心焦如焚 迫不及待逕自往前衝
等到終點近在眼前時 此時卻又覺得依依不捨
我還想待更久更久一點
我好想 再繼續跑下去啊

I'm all right (我很好)
I love you (我愛你)
I love my life (我熱愛我的生命)

I'm always close to you (我會長伴你左右)

真抱歉 離別來得如此突然
現在 是有一絲絲寂寞沒錯
可是我並不悲傷喲
有一天 這一切都會轉化為實實在在的回憶

答應我好嗎 我唯一的心願就是
請你活下去 好好活下去
無論何時 都不可以放棄喔
因為 生命中再沒有比這更迷人的事了

03. 秘密
作詞・作曲:岡崎律子/編曲:光宗信吉

みつめていることさえ 罪に思える
あなたの心を知りたい
もしも盗めるのなら

★ 報われない想いが濡れてく
傘もささない帰り道
通りがかる車 はね返す
つめたい しずく 雨 ★

ほんのちょっとでもいいから ねえ 私を見て
あなたに心を見せたい
いっそすべて言えたら

報われない想いをどうするの
傘もささない帰り道
好きよ キライよ いいえ 愛してる
迷う しずく 雨

報われない想いが濡れてく
傘もささないひとり道
決して あなた気づくことはない
涙 しずく 雨

★ Repeat

03. 祕密
中譯:Orika

就連凝望你 都會讓我覺得罪惡
多想洞悉你內心真正的想法
假如能將你的心偷過來的話

★ 得不到回應的思念 慢慢潤濕了
回家路上連傘也不撐
飛馳而過的車子 濺起了
冰冷的 點滴 細雨 ★

只要一下下就好了 喂 看我一眼
好想讓你看見我的真心
乾脆一股腦兒和盤托出算了

得不到回應的思念 我該拿它怎麼辦呢
回家路上連傘也不撐
喜歡你喲 討厭你啦 不 其實都不是 是我愛你
迷茫的 點滴 細雨

得不到回應的思念 慢慢潤濕了
獨自走在回家路上連傘也不撐
你絕不會發覺的
淚水的 點滴 細雨

★ Repeat

04. いつでも微笑を
作詞・作曲:岡崎律子/編曲:長谷川智樹

もう行くね きりがないでしょう
さあ もうここでいいから

最後まで言えないことがあった
でも すべて告げるのがいつもいいとは限らないの

いつかは わかるから
大丈夫 すべてが わかるから

さよなら 青い空はまるで祝福
旅立ちね

雨なら 晴れの日に焦がれ
晴れ続きだと また 雨が恋しくて

私は ねえ つよかった?
いいえ いつも搖れていたのよ

どうしてもひとりじゃだめな夜は
記憶の箱を開けて

少しだけ そこで逢いましょう
どんなことも一晩中だって打ちあけてね
でも

涙で終えてはだめよ
きっと 笑って箱を閉じて

だって 時間と 人も流れてくの
素直に受けとめて

いつでも微笑みを

04. 永遠微笑以對
中譯:Orika

我走了喔 如果再這樣下去會沒完沒了吧
可以了 送到這裡就好了

雖然最後有些話還是沒能說出口
不過話說回來 有時候全盤吐露也不見得就是好的

有一天 你會明白的
沒關係 你會明白這一切的

再見了 藍天好像也在祝福我
啟程吧

下雨時 不耐煩地等著天空放晴
連日大晴天時 卻又 眷戀起雨天

我啊 堅強嗎?
才不呢 我老是在動搖噢

怎樣都無法一個人獨處的夜裡
請開啟記憶的箱篋

只有一會兒也好 就在那兒相逢吧
無論什麼事 都傾吐出來吧 哪怕徹夜不眠
不過呢

可不能用眼淚來收尾喔
一定要 笑著闔上箱蓋

畢竟 時間和人事都是會不斷流變的
何不坦然接受

永遠微笑以對

05. 雨のmusique
作詞・作曲:岡崎律子/編曲:鳥山雄司

グレイの空 雨の糸
街中 霧に煙る
こんな日は 少しだけ
やさしい気持ちになれそうよ

★ Look at me Listen to me
だれかを愛して
君が必要と言われたなら どんなに… ★

手をつないで歩いたり
さむいね うなずいたり
わけあうと幸せね
どうして今まで気づかずに

Look at me Listen to me
アタシヲアイシテ
だれも知らない心 見抜いてくれたら…

★ Repeat

Look at me Listen to me
アタシヲアイシテ
だれも知らない私が ここにいるのよ

05. 雨之樂音(法musique=英music)
中譯:Orika

灰灰天空 霏霏雨絲
整個城市 煙霧濛濛
這樣的日子 似乎能讓人的心情
變得稍稍溫柔一點哪

★ Look at me Listen to me (看看我  聽聽我)
愛慕著某個人
如果那人也能對我說 "我需要你"  那麼無論是... ★

有時手牽手一起散散步
有時一個人嘟噥著 "好冷對吧" 然後另一個人點點頭
只要能與你一同分享就是幸福了
為什麼之前都沒發覺呢

Look at me Listen to me
愛 愛 我
若這樁無人知悉的心事 你能看穿的話...

★ Repeat

Look at me Listen to me
愛 愛 我
這個沒人瞭解的我 就在這兒啊

06. メロディー
作詞・作曲:岡崎律子/編曲:十川知司

ひとつの夢のため
あきらめなきゃならないこと
たとえば 今 それが恋だとしたら
迷う

居場所はどこだろう
私の役割はなに?
ずっとずっと思ってた
そして みつけた気がしたの

ここでならば言える
今まで言えなかったことや
胸の内さえも
口をついて出るメロディー

やがて 覚悟が芽ばえていた
この夢のためならば
他を捨ててかまわない

つめたいと思うでしょう
振り向かない私を
だけど 時には どちらかを選ぶこと
避けて通れない

皮肉なもの そして
抱えてるカナシミこそが
奏でるメロディー
それは とても力を持つ

さよなら ありがとう
言えなかった言葉たちを
奏でましょう
君のその背中に 祈りをこめて

06. 旋律
中譯:Orika

為了一個夢想
而不得不放棄某些東西
假使說 以現在的情況 那就是愛情的話
我好茫然

我該待的地方在哪裡
我的使命又是什麼?
我不斷不斷思索著
然後 我想我找到了答案

如果是在這裡 我就說得出口
至今未曾吐露過的心聲
就連內心的底蘊
全化為隨口哼出的旋律

覺悟終究還是萌芽了
倘若是為了這個夢想
就算要我拋捨掉其他東西也無所謂

你覺得我很冷酷吧
看似絕不回頭的我
可是啊 偶爾 也會因為逃避抉擇
而遭遇瓶頸

然後諷刺的是
正是懷中擁的這絲哀傷
譜出旋律
那旋律 是如此強而有力

珍重再見 衷心感謝
且讓我將這些難以啟齒的話語
演奏出來吧
在你的背上 注入我的祈願

07. リセエンヌ
作詞・作曲:岡崎律子/編曲:十川知司

教室の隅に まるで そこにいないみたいに
言葉もなく 息を殺し 私は居たの

窓の外には木洩れ日
樹々のあいだを揺れてる
きっと 誰もが今 この瞬間を
胸いっぱいに感じているんだろう

どんな明日が来ても 私 こわいものはない
だって 今日を 今を生きてる
陽射しの中で

かなしみならばこの両手にいっぱい もういらない
でも 時には涙がでるほどのしあわせ

誰もいない放課後の長い廊下は 夕映え
ふいにあふれる情熱がある
走る 走るよ 光の向こう則へ

どんな未来としても きっと それは私次第ね
たどりついてみせるよ
透明な場所へ

どんな今日だとしても 新しい日々が塗り替えてゆく
そして 明日は希望
夜の空にも 星が瞬く

星が瞬く

07. 高中女生(法 lycéenne)
中譯:Orika

呆坐在教室的角落 我 彷彿不存在似地
一語不發 無聲無息地存在著

望向窗外 從樹縫間灑落的陽光
在樹叢間搖曳生姿
任誰在這一瞬間
內心都會澎湃不已吧

無論明天以何種風貌到臨 我 都不會恐懼
因為 我活在今天 活在此刻
在陽光燦爛中

我的哀愁 早就多到盈滿雙手 夠了已經太多了
但是 偶而也有令人喜極而泣的幸福

放學後空無一人的長廊 夕照滿天
陡然高漲的熱情
跑吧 跑吧 迎向光輝的彼方

無論未來如何 一定都由我決定
我會越過千山萬水抵達給你看的喲
朝向透明的所在

無論今日如何 新的一天還是會不斷改寫舊的過去
而且 明天就代表希望
即使在漆黑夜空 也會有星光閃爍

也會有星光閃爍

08. Hello!
作詞・作曲:岡崎律子/編曲:村山達哉&磯江俊道

地図のない道で迷ってた
凍える指 そうだ 歌おう

あたたかな Raisin bread  甘い Hot chocolate
胸に描くのは しあわせの風景

★ 口ずさむメロディーが 路地を抜け風になる
走ってく すり抜ける
今 私は自由 ★

角を曲がると君がいて
はにかむ笑顏 & You say "Hello!"

孤独味わいつくし 行き場もなく
凍える私に はじめてのメッセージ

待ってたんだ 欲しかったその言葉くれる人
乾いてた喉うるおす まるで おいしい水

ひとりぼっちよ
人はひとりさ
だから求めるのね 理解者を

待ってたんだ 欲しかったひとことをくれる人
呟きが声になる かたくなが溶けてく

★ Repeat

どこまでも行けそう
Like a bird, I will fly to you

08. Hello!(哈囉!)
中譯:Orika

曾經 迷失在無地圖可循的路上
手指頭都凍僵了 啊我想到了 來唱歌吧

熱呼呼的 Raisin bread(葡萄乾麵包) 甜蜜蜜的 Hot chocolate(熱巧克力)
我閉上眼 在心頭勾勒著 幸福的光景

★ 隨口哼哼的旋律 穿過大街小巷幻化成風
飛馳而去 拂掠而過
此刻 我好自由 ★

在街角拐個彎 你就在那兒
你露出靦腆的笑容 對我說 "哈囉!"

向來飽嚐孤獨的況味 無處可去
那音節對凍僵的我來說 是我生平頭一遭接收到的招呼

這句渴望已久的話 我等了好久 等一個跟我說這句話的人
滋潤早已焦乾的喉嚨 簡直就是 沙漠甘霖

人都是獨個兒孤伶伶的
每個人都是孤獨的
所以才會企盼一個能理解自己的人吧

這句渴望已久的話 我等了好久 等一個跟我說這句話的人
背後的竊竊私語化為真實的聲音 頑固也隨之溶解

★ Repeat

哪兒都能去喲
Like a bird I will fly to you (宛如一隻鳥兒 我將飛向你)

09. fay
作詞・作曲:岡崎律子/編曲:長谷川智樹

お願いはひとつ
力になりたい
みつけて
今は 私についてきて

優しさは なによりも素敵な gift
I don't ask for any rewards
Because of only love

すべてを許そう
好きなことをして
みつけて
そうよ あなたのありのまま

その笑顔 なによりのウレシイ gift
I don't ask for any rewards
Because of only love

微笑みが なによりのウレシイ gift
I don't ask for any rewards
Because of only love

その笑顔 なによりのウレシイ gift
I don't ask for any rewards
Because ...

青空よ! ほら,見て 素敵な gift
求めない なにひとつも
Only love

09. fay (妖精)
中譯:Orika

我有一個願望
我想助你一臂之力
去找尋吧
現在 請跟我來

溫柔是 勝過一切的 gift (禮物)
I don't ask for any rewards (我不希求任何報酬)
Because of only love (只因有愛)

就包容你的一切吧
你可以去做你喜歡的事
去找尋吧
是的 做你自己就好

你的笑靨 是勝過一切的歡喜贈禮
我不希求任何報酬
只因有愛

笑容 是勝過一切的歡喜贈禮
我不希求任何報酬
只因有愛

你的笑靨 是勝過一切的歡喜贈禮
我不希求任何報酬
因為 ...

藍天啊! 啊,你看 是最神奇的禮物
我別無所求
Only love (唯有愛)

10. 涙がほおを流れても
作詞・作曲:岡崎律子/編曲:西脇辰弥

いつも そこにいた
気づかないだけ
ココロの瞳で それをみつけるんだ

きかせて 私だけにきこえる声で

★ いつか 止む雨かもしれない
止まぬかもしれない
でも みえない力を信じていいの
いいの? …いいの ★

だれか そこにいた
みつけられなかった
ココロは でも ずっと探してるんだ

きかせて 私だけにきこえる声で

◆ いつか 終わるのかもしれない
終わりなどないかもしれない
でも 止まぬ雨はない
だから いいの いいの ◆

★ Repeat

◆ Repeat

いいの いいの いいの

10. 縱使淚流滿面
中譯:Orika

一直都存在於那裡
只是我沒留神罷了
若以心靈之眼去觀察 就會發現

讓我諦聽 只有我才能聽見的聲音

★ 到時候 雨或許會停
或許不停
不過 只要相信冥冥中無形的力量就夠了
沒問題嗎? …沒問題的 ★

是誰 待在那裡
我遍尋不著
但是 我的心 仍舊不斷在探索

讓我諦聽 只有我才能聽見的聲音

◆ 有一天 或許會終結
或許永不終結
但是 沒有不會停的雨
所以呢 沒問題 沒問題的 ◆

★ Repeat

◆ Repeat

沒問題 沒問題 沒問題的

11. For フルーツバスケット
作詞・作曲:岡崎律子/編曲:村山達哉
● [ フルーツバスケット ] OP ●

とてもうれしかったよ 君が笑いかけてた
すべてを溶かす微笑みで

春はまだ遠くて つめたい土の中で
芽吹く瞬間を待ってたんだ

たとえば苦しい今日だとしても
昨日の傷を残していても
信じたい 心ほどいてゆけると

生まれ変わることはできないよ
だけど変わってはいけるから
Let's stay together  いつも

僕だけに笑って その指で ねえ触って
望みばかりが果てしなく

やさしくしたいよ もう悔やまぬように
嘆きの海も越えていこう

たとえ苦しい今日だとしても
いつかあたたかな想い出になる
心ごとすべてなげだせたなら

★ ここに生きてる意味がわかるよ
生まれおちた歓びを知る
Let's stay together  いつも ★

たとえば苦しい今日だとしても
いつかあたたかな想い出になる
心ごとすべてなげだせたなら

★ Repeat

11. 給水果籃子
中譯:Orika
● [ 魔法水果籃 ] OP ●

我真的好高興喔 你直衝著我瞇瞇笑
臉上掛著融化一切的微笑

春天還很遙遠 在冷冰冰的土壤中
靜靜等待冒出新芽的那一瞬間

即使今天痛苦不堪
即使留有昨日的創傷
我仍願意相信 心結終會慢慢解開

人可無法重新再活一遍喔
但是卻可以去改變自己
Let's stay together (讓我們同在)  直到永遠

請你只對我一個人笑 用你的手指 哪 觸碰我
唯獨希望無窮無盡

希望能更溫柔地待你 但願永不再後悔
飛越過嘆息的海洋吧

就算今天痛苦不堪
有一天也會變成溫馨的回憶
若能將整顆心全交出去的話

★ 那麼就能明瞭自己存在於這裡的意義喲
明白降生於世的喜樂
Let's stay together  直到永遠 ★

即使今天痛苦不堪
有一天也會變成溫馨的回憶
若能將整顆心全交出去的話

★ Repeat