TV動漫歌詞

*滑鼠點擊日文歌詞中的變色字串,可參看相關註解。
*如欲轉載中譯歌詞,請註明出自織歌蟲網站,謝謝。

 

.....月の繭.....
[ ∀ガンダム ] ED
作詞:井荻麟/作曲・編曲:菅野よう子
歌:奥井亜紀


山の端 月は満ち
息づくあなたの森
夏草浴びて眠る
愛おしい 横顔

おぼろな この星
大地に 銀の涙
繭たる蛹たちは
七たび身をかえる

★ 青にLaLaLu LaLaLu染まる 恋し繭玉(まゆだま)
揚羽(あげは)の蝶になる
やがて宇宙(そら)をつつむ 無限の翅模様(はねもよう)
いのち輝かせよ ★

あの月 あなたなら
悲しみを写さずに
世の揺らぎ見つめて
嘆かずに飛んでみる

風にLaLaLu LaLaLu唄え 翅(はね)に月うつし
揚羽の蝶になる
揺らぐ夜に生まれ 銀河をわたる蝶よ
いのち輝かせよ

★ Repeat

.....月之繭.....
[ ∀鋼彈 ] ED
中譯:Orika


山巔之上 月圓如鏡
你所在的森林 鼻息微微
沐浴於夏日草原 沈沈睡去
多可愛的側臉

朦朦朧朧的 這顆星子
是落在大地的 銀色淚珠
結繭的蟲蛹
歷經七度 重獲新生

★ 渲染上 LaLaLu LaLaLu 的蔚藍 眷戀的繭縛
化為翩然展翅的鳳蝶
終將展開無限遼闊、足以圍裹起整個宇宙的羽翼
讓生命燦爛光輝吧 ★

那輪月若是你的話
就不會去描繪悲傷
即使發現世間的飄搖多變
也試著不去哀嘆 揚羽而飛

在風中LaLaLu LaLaLu 歌詠著 月光映在翅膀上
化為翩然展翅的鳳蝶
誕生於飄搖的暗夜 飛越銀河的彩蝶呀
讓生命燦爛光輝吧

★ Repeat

.....Truth.....
[ BOYS BE... ] IN
作詞:杉山麻理子/作曲・編曲:添田啓二
歌:松村香澄


窓辺に届く茜色の 夕日に染められて
あなたはそばでたださりげなく 話しかけたけれど

どんなときも笑顔に包まれて
傷つくたびに勇気づけられた
言葉よりももっとうれしい いつかその一言を
胸に抱えたままでいたよ

星のまたたく遥かな夜空 水面を照らす月
肩を寄せ合い聞いた歌を 何度もくちずさむ

心だけが知ってる真実は
大切なことを見つけるためで
生まれてきたホントの意味を 誰にも意味があると
自分らしさの意味があると

振り返ればあなたがいとしくて
ひとつひとつの思い出をとけば
まぶたによみがえる笑顔は 心の奥深くに
輝いてたずっとずっと

頬に一筋の誰にも止められない溢れる涙
優しさを伝えたい あなただけそっとずっと伝えたい

.....Truth.....
[ BOYS BE... ] IN
中譯:Orika


斜照入窗的火紅夕陽 染得我們全身通紅
你在我身邊 若無其事地談天說地

無論何時總被你的笑容包圍
每當我受傷時你總給我勇氣
帶著勝過言語的欣喜 將你曾經說的那句話
一直擁在心上呀

星光閃爍的遙遠夜空 照亮水面的清澈月光
口上不斷哼著 我倆並肩諦聽的歌兒

唯有心靈才知曉的真相是
在發掘重要事物的過程中
我們降生於世的真義 才開始對某個人產生了意義
忠於自我的意義

回首一望 你是如此討人喜歡
若這一切全一點一點化為回憶
那張在我眼皮蘇醒的笑靨 在我心深處
一直一直閃閃發光

頰上有一行沒人能止住的 盈眶而出的清淚
我只想傳達一份溫柔 只想繼續傳達給你

.....ともだち ~for my friend~.....
[ Di Gi Charat ] IM
作詞:森ユキ/作曲・編曲:坂本裕介
歌:真田アサミ


途切れのない 時間の流れに
追い越されて 切なくなった …
忘れていた 優しい気持ちを
言葉一つも 見つからなくて

ムリして 強がりすぎたかな?
時々 怒こりぽくってごめんね

君がいたから どんな時でも
乗り越えられる勇気 もてたよ
君は素敵な「ともだち」だから
明日も ケンカしようね

止まない雨がないように
つらいときは未来を見てた
でも一人じゃ淋しくなる日は
君の笑顔につつまれたくて

ムリして がんばりすぎたかな?
特別あまえさせてねありがとう

君がいたからふるえる夜も
にぎやかなひとときに変わった
君にホントは感謝してるよ
いつでも一緒にいてね

約束するよ どんな事でも
乗り越えられる勇気 もつこと
君は素敵な「ともだち」だから
明日もケンカしようね

.....朋友 ~for my friend~.....
[ 超級偶像貓鈴鐺 ] IM
中譯:Orika


被那不捨晝夜的時間長流
追趕在後 不由得痛苦了起來 …
早就忘卻 溫柔的心情
找不到一句 足以撫慰心靈的話語

我是不是太過逞強好勝了?
我時常動不動就發脾氣 真是抱歉哪

因為有你 我才能在任何時候
都能抱著克服萬難的勇氣
全因為有你這個最棒的「朋友」
明天我們也來吵吵嘴吧

就像天底下沒有不會停的雨
難過的時候 我也一直展望著未來
但是在隻身獨處未免寂寞的某些日子裏
我還是希望能被你的笑容包圍

我是不是太過逞強好勝了?
你總是特別包容我 真的謝謝你

因為有你 即使在寒冷顫抖的夜晚
也能轉變為熱鬧歡欣的一刻
我是真心感激你喲
讓我們時時刻刻都在一起吧

說定了喲 無論遇到任何事情
都要抱有克服萬難的勇氣
全因為有你這個最棒的「朋友」
明天我們也來吵吵嘴吧

.....風になりたい.....
[ D.N.Angel ] IM
作詞・作曲・編曲:酒井ミキオ
歌:入野自由


あの太陽追いかけて丘を下る
どこまでも続いてくような 緑立つ一本道
加速してくこの心 白い自転車に乗せて
ブレーキ握らずに走り抜けるんだ

どこかで潮騒が呼んでる
希望の海は近い

風になりたい 風になりたい
迷いも不安も越えて あの空の下へ
風になりたい 風になりたい
力いっぱいに今 両手を広げて

見上げていた夢描く飛行機雲
寝転ぶ草原の匂い 海鳥たちの囁き
ただ不器用に でも一途にもがき続けてる
自分を信じぬく 心抱いて

遠い空に求めてるのは
きっと“答え”じゃないんだ

風になりたい 風になりたい
心の大地を強く吹き抜けるように
風になりたい 風になりたい
振り返るなんて今は必要ないから

風になりたい 風になりたい
迷いも不安も越えて あの空の下へ
風になりたい 風になりたい
力いっぱいに今 両手を広げて
心いっぱいに大きな夢広げて

.....願化為風.....
[ 天使怪盗 ] IM
中譯:Orika


追逐著遠方的太陽 沿著山丘往下溜去
那一條不知延續到何方 綠意盎然的林蔭道
我的心逐漸加速中 乘著白色的腳踏車
手鬆開了剎車 盡情往下飛馳

打哪兒傳來的潮騷正在呼喚我
希望之海就近在咫尺

我想變成風 想變成風
飛越迷惘與不安 馳騁在這片天空下
我想變成風 想變成風
活力飽滿的此刻 我張開懷抱

一邊仰望著飛機雲 一邊描繪著我的夢
躺在草原上嗅著青草的氣息 聆聽海鳥們的私語
我只是笨拙地 卻又一個勁兒躍躍欲試
懷抱著一顆 堅信自己的心

向遙遠天際尋求的
肯定不是真正的 “答案”

我想變成風 想變成風
為了狂襲過心之大地
我想變成風 想變成風
此刻無需回首過往

我想變成風 想變成風
飛越迷惘與不安 馳騁在這片天空下
我想變成風 想變成風
活力飽滿的此刻 我張開雙手
心靈鼓脹地 展開遼闊的夢想

.....おなじ星.....
[ DT エイトロン ] ED
作詞:高木郁乃/作曲・編曲:吉田ゐさお
歌:Jungle smile


動けなくなる … 。
何度抱きしめあっても
胸が“ギュン”ってなるよ

“恋してる”とか“好き”とか
そんな気持ちじゃ済まされないんだ

胸の奥で ささやく声に
はげまされてここまで来たよ

星の数ほど 訪れる巡り逢いの中で
あなたが 私をたった一人愛してくれたから
もう迷わない
くやしくて涙こらえる夜も
微笑む朝にも
やわらかいあなたの声に 抱かれてる

そう、この匂い … 。
耳の後ろの匂い
昔から知ってる

シーツの中で
会えない日の分まで 肌を 重ねて

私の瞳に 眠る光を
あなたが引き出してくれたよ

何があっても
この腕がちぎれそうになっても
離さない 守るわ ずっと2人で生きていこうね
たとえあなたが 女に生まれていたとしても
私の心は 必ずこの場所
たどりついてるわ

響いてる … 。
遠くてもあなたの声が

この東京で
交差点や駅のホームとか
あなたと私は きっとすれ違ったりしていた
離れた空の下で
同じ時間 同じ星を見上げて
タメ息 もらしてたかもね

もう離さないで

星の数ほど 訪れる巡り逢いの中で
気付けば こんなに いつも近くにあなたがいたよ
やっぱりそうね
くやしくて涙こらえた夜も 微笑む朝にも
やわらかいあなたの声に 抱かれてた

.....同一顆星.....
[ DT戰士 ] ED
中譯:Orika


我動不了了 … 。
無論與你擁抱多少回
每一次胸口都會有 “揪一下” 的感覺欸

那種心緒不是用 “戀愛” 啦或是 “喜歡”啦
三言兩語就能解釋清楚的

因為在我心田深處 一直有個小小的聲音
鼓勵著我 我才能一路走到今天喲

人的一生中所造訪過的 多如繁星的邂逅之中
因為有那樣的一個你 只愛著我一個人
我不再猶疑
無論是心有不甘強忍淚水睡去的夜晚
或是帶著微笑醒來的清晨
我都在你柔和嗓音的環抱中

沒錯、就是這個氣味 … 。
耳根後的氣味
從很久之前就很熟悉了

在被單裡頭繾綣
連同無法相見的日子的份 肌膚交疊

是你 將沈睡我眸中的光芒
釋放出來的啊

無論發生何事
就算我的手臂幾乎要摧折
我也不離開你 我要永遠守著你呀 兩個人一起生活吧
哪怕你跟我同樣生為女兒身也好
我的心 必定還是會
迢迢尋覓到這個地方的

迴響著 … 。
即使身在遠方 你的聲音依然迴響在我心中

在我們所生活的東京都裏
像交叉路口或車站月台之類的地方
你跟我 一定曾經擦身而過吧
在我倆遙遙相隔的天空底下
也許我們曾經在同一時間 仰望著同一顆星
然後吐出同樣的嘆息呢

再也別離開我

人的一生中所造訪過的 多如繁星的邂逅之中
如果稍加留心 就會發現你一直都在如此靠近我的地方呵
果然是這樣沒錯啊
無論是心有不甘忍住淚水睡去的夜晚 或是帶著微笑醒來的清晨
我一直都在你柔和嗓音的環抱中

.....同級生.....
[ DT エイトロン ] ED單曲之C/W
作詞:高木郁乃/作曲・編曲:吉田ゐさお
歌:Jungle smile


6号車同じ席
偶然の再会
指先まで心臓になったような走馬灯

かすんでるはずだった
あの冬の思い出
放課後の図書館で
投げつけたサヨナラも

懐かしそうに「元気そうだね」と
優しい声
ネクタイしめた君はずっと私より
大人みたい

恋より夢の方が大事だと言った
どんな顔して今君と話せばいい … ?
自分ばかり悪者にならないように
最後のコトバ 君の方から言わせようとした
なぐってほしいよ

トンネルをぬけたら
白い線路も乾いて
告げたいこと進まずに
走ってゆく窓の外

気をつかってさっきから
君は冗談つづけてる
沈黙になるたびに
ふたり言葉探してる

あの頃描いてた夢のひとつ
叶ったこと
ホントはいちばん先に
君に伝えたい 思ってたのに

私から君の手を離したくせに
恋人のこと聞かされると
淋しくなる
女って自分から振った男には
いつまでもそっと思われてると
勘違いしてるよね

もうすぐ上野
“ありがとう”云わせて
情けないままの想い出にはしたくない
ひとりになってやっと
君の優しさが大きかったこと
かってな私 見えてくるなんて
もう遅すぎたね

.....同班同學.....
[ DT戰士 ] ED單曲之C/W
中譯:Orika


6號車廂的相鄰座位
偶然間的重逢
彷彿連指尖也能感覺心臟的悸動 走馬燈般一閃而過的往昔

早該模糊淡忘的
那年冬天的回憶
放學後的圖書館
我丟下的那句再見

無比懷念似地「你看起來很有精神嘛」
你溫柔的聲音
此刻繫著領帶的你
看起來比我更像大人多了

既然那時我對你說 比起戀愛 追求夢想更重要
那麼現在的我 又該用什麼的表情跟你敘舊呢 … ?
我不想只有我自個兒當壞人
多希望你把我說的最後那句話原封不動丟回來
要不揍我一拳也行啊

穿越過隧道之後
白色的鐵軌也曬乾了
遲遲沒法向你開口
只是看著不斷向後奔逝的窗外風景

從剛剛開始 你就煞費苦心地
一個笑話接著一個笑話講
每當沈默下來的時候
兩個人就拚命搜索話題

那時候我所勾勒的夢想
其中一個已經實現了
其實我原本是想
第一個告訴你這件事的

畢竟是我先放開你的手
要是被你問到 現在有沒有交往對象啊
就太淒涼了
女孩子啊 總是錯以為
自己所甩掉的男人
會永遠對自己念念不忘啊

上野站就快到了
就讓我向你說聲 “謝謝” 吧
我不想讓這一切就這樣變成不堪的回憶
當我回復自由之身後
才終於體會到你的包容心是那樣寬大
在你眼中我一定很任性自私吧
雖然現在說什麼都太遲了

.....風のうた.....
[ HUNTER × HUNTER ] ED
作詞・編曲・作曲:佐橋俊彥
歌:本田美奈子


聞いたのね 大地にそよぐ 風の声
遠い記憶 呼びさます
覚えてる? 青いすみれの 最初の香り
あなたの命 あたためた

雲の流れる先に 何があるというの?
森の向こうあしたを知って しまったのね

行きなさい さあ
約束の家 ふりむかないで
信じなさい さあ
あふれる想い 強さに変えて
駆けまわる あなたの足音
わたしはひとり 風にさがすわ

月あかり 波の彼方に 光る影
強い絆 呼んでいる
タなぎの 海に映った あなたの瞳
遥かな空を 見つめてる

荒れる海を知らない 川の流れのように
変えることのできない 運命があるのね

行きなさい さあ
こころで聞いた 声のほうへ
信じなさい さあ
あなたが選ぶ すべてのものを
あの風が 抱きしめてくれる
星の祈りが 眠れるように

.....風之歌.....
[ 獵人 ] ED
中譯:Orika


聽見了吧 輕拂過大地的風聲
喚醒遙遠的記憶
你可記得? 藍紫色的堇花 最初的芬芳
溫暖了你的生命

在雲朵流去的前方 究竟有什麼呢?
在森林的另一端 我們知道有明日

請別遠走 來
別回顧我們約定的家園
請你相信 那
漫溢的思念 會昇華成堅強
我會獨自一人 在風中追尋
你那雲遊四方的足音喲

月光下 浪濤彼方 閃爍的光影
召喚著強大的牽絆
映現在夕暮風息的海面上 是你的雙眸
眺望著遙遠的天空

恰似不知驚濤駭浪的川流
注定了無法改變的宿命哪

請別遠走 來
奔向曾在心中聽聞的聲音
請你相信 啊
你所選擇的所有事物
那陣風 將會緊擁著你
但願星辰的祈禱能沈沈睡去

.....Over The Sky.....
[ Last Exile ] ED
作詞・作曲・編曲:黒石ひとみ
歌:HITOMI


夜の時間が迫り来る
あなたはこんな近く でも遠い ...

何に憧れて だれを想うのか
いのち賭ける姿
透き通る美しさに 言葉を飲んだ

★ あなたが空を行くなら
わたしは翼になりたい
どんなに強い風にも
けして折れない しなやかな羽
いつか きっと持つから ★

同じ夢見て育ったね
白い花咲く街で でも今は ...

雲間を駆けてゆく 銀色の空の船
見上げて伸ばした
指先をすり抜け 小さく消えた

◆ 果てない空の彼方へ
すべては何処へ続くだろう
求める安らぎの場所
天子が降りる 道はわたしの
腕へ きっと続くよ ◆

◆ Repeat

★ Repeat

.....凌宵之上.....
[ 最終流放 ] ED
中譯:Orika


夜色逐漸逼臨
你彷彿近在眼前 卻又遙不可及...

你在憧憬什麼? 又在思念著誰?
你那賭上性命的姿態
所煥發出晶透的美 讓我欲言又止

★ 倘若你想遨翔天際
我願化為你的雙翼
那是一雙無論多強勁的疾風
都無法摧折的 柔韌羽翼
終有一天 我一定會長成 ★

我們懷著相同的夢想 一起長大成人了呢!
就在那白花盛開的街道 而如今卻 …

穿過雲縫飛馳而去 銀色的太空船
我抬頭仰望 只見它從我張開的五指之間
穿梭而過 愈來愈小 消逝無蹤

◆ 朝向無邊無際的天空彼方
萬物萬類將往何方延伸呢?
是否通往我們所渴求的安樂淨土 
那條天使所降臨的街道
肯定會 延伸到我的手臂來喲!◆

◆ Repeat

★ Repeat

.....VOICES.....
[ Macross Plus ] IM
作詞:覚和歌子/作曲・編曲:管野よう子
歌:新居昭乃


ひとつめの言葉は夢
眠りの中から
胸の奥の 暗闇を
そっと 連れ出すの

ふたつめの言葉は風
行くてを おしえて
神様の腕の中へ
翼をあおるの

とけていった 悲しいことを
かぞえるように
金色のりんごが
また ひとつ落ちる

見たこともない風景
そこが帰る場所
たったひとつのいのちに
たどりつく場所

古い魔法の本
月のしずく 夜のとばり
いつか逢える 予感だけ

WE CAN FLY
WE HAVE WINGS
WE CAN TOUCH FLOATING DREAMS
CALL ME FROM SO FAR
THROUGH THE WIND
IN THE LIGHT

みっつめの言葉は hum...
耳をすましたら
あなたのふるえる腕を
そっと ときはなつ

.....音聲.....
[ 超時空要塞 Plus ] IM
中譯:Orika


第一個詞彙是夢
從沈眠之中
將內心深處的晦暗
偷偷 挾帶而出

第二個詞彙是風
請告訴我你的去向
飛向神仙的臂彎
搧動翅膀

猶如數算著
早已溶逝的悲哀往事一般
金色的蘋果
又掉下了一顆

未曾見過的風景
那是我將歸返之處
不遠千里覓尋到
獨一無二的生命所在之地

古老的魔法書
月之滴 夜之幕
終有相逢之日 只是有這樣的預感

我們能飛翔
因為我們擁有翅膀
我們能觸及漂流的夢
從遠方呼喚我
穿過風
沐著光

第三個詞彙是 嗯...
若你側耳傾聽
你抖顫的臂膀將
悄悄 獲得解放

.....幽霊船 A Phantom Ship.....
OVA [ MACROSS DYNAMITE SEVEN ] IM
作詞:真名杏樹 /作曲・編曲:島健
歌:LARK SKYBEAUTY


愛に見放されて
何をしろというの
壁に耳をあてて
あなたの足音だけを待つ
心は幽霊船
Just Like A Phantom Ship
行くあてなく時の波間さまよう

今夜あふれている
甘い ささやき声
どれがホントウなの
傷つく横顔さえも うそ
心は幽霊船
Just Like A Phantom Ship
消せるならばいっそ楽になるのに

街の虜になり
身動きが出来ない
だから愛されたい
わたしもあなたも愛せない
心は幽霊船
Just Like A Phantom Ship
行くあてなく星の波間さすらう

.....幽靈船 A Phantom Ship.....
OVA [ 超時空要塞 DYNAMITE SEVEN ] IM
中譯:Orika


被愛遺棄了
該如何是好呢
耳朵貼在壁上傾聽
一心期待你的腳步聲
我的心是幽靈船
就像一艘幽靈船
漫無目標地在時光波濤間 飄浪

氾濫今宵的
甜蜜的 竊竊耳語
究竟何者為真呢
就連你傷痕累累的側臉 都是假象
我的心是幽靈船
就像一艘幽靈船
若能抹滅的話倒是輕鬆不少呢

淪為繁華城市的俘虜
動彈不得
所以我好想被愛
可我也好你也好 都沒有愛人的能力
我的心是幽靈船
就像一艘幽靈船
漫無目標地在時光波濤間 漂泊

.....ハレイション.....
OVA [ MACROSS DYNAMITE SEVEN ] IM
作詞・作曲・編曲:新居昭乃
歌:LARK SKYBEAUTY


海の底に 沈む街が
夢を見ている 音の無い午後
白い壁に刻んだ言葉
今もまだ誰かを待つ
壊れかけた舟に
からだをそっと横たえて
一度だけ本当の恋をした場所まで
漕いで 行こう

遠い昔 遠い岸辺
光る波に 寄り添うメロディー
閉じたまぶた 照らす太陽
浮かんで消えてくハレイション
ああ何にもしてあげられえなかった
いとしい人
青い青い空から 優しく吹く風よ
何を 歌う

青い青い空から 優しく吹く風よ
一度だけ本当の恋をした場所まで
舟を 出そう

.....光暈(halation).....
OVA [ MACROSS DYNAMITE SEVEN ] IM
中譯:Orika


沒入海底的城市
在沈醉夢鄉 萬籟俱寂的午後
鑿刻在白壁上的語句
至今仍在等待著誰
靜靜任身軀橫臥在
殘破不堪的小船上
朝向唯一真正談過戀愛的所在
划槳而去吧

遙遠的過往 遙遠的岸邊
依偎著晶耀浪花的旋律
映在緊閉眼皮之上的太陽
浮現又消失的光暈
  啊我什麼也沒能為你做
心愛的人兒
從澄藍的澄藍的天際 柔柔拂來的微風呀
在吟唱著什麼呢

從澄藍的澄藍的天際 柔柔拂來的微風呀
朝向唯一真正談過戀愛的所在
乘船出航吧

.....ひなげしの丘.....
[ SPEED GRAPHER ] ED
作詞・作曲:湯川潮音/編曲:鈴木惣一朗
歌:湯川潮音


丘の上の小さな家に住む
あなたと私二人だけ

だれも見てないときに
ひっそりと建つ

私はとても臆病で
あなたを見つめる背景に
声をあげてしまう

夕日が燃えてしまえばいいのに
一日の終わりを告げる鐘も
夜のとばりも

馬のしっぽのような木が立ってる
誰かが遠くやってきて

厚い本を読みながら
何かそっと唱えている

私は彼に聞いてみる
あなたが背負う未来について
何もわかるはずもないのに

朝日が燃えてしまえばいいのに
一日の始まりを告げる時計も
止まってしまって

.....虞美人之丘.....
[ SPEED GRAPHER ] ED
中譯:Orika
  

住在山丘上的小小的家
就你跟我兩個

趁著沒人看見的時候
悄悄建起來的小屋

我是個膽小鬼
忍不住朝著凝視著你的背景
放聲大喊

夕陽要是燒掉就好了
連同宣告一天結束的鐘聲
以及低垂的夜幕

猶如馬尾般的樹木矗立著
有人從遠方來訪

讀著厚厚的書
口中輕輕吟唱著什麼

我要問問他
關於你所背負的未來
雖然他不可能知道什麼

朝陽要是燒掉就好了
連同宣告一天開始的時鐘
全都停住吧

.....遠いこの街で.....
[ カードキャプターさくら ] 1999年劇場版主題歌
作詞・作曲:皆谷尚美/編曲:鳥山雄司
歌:皆谷尚美


大好きだった あの歌
古いテ一プの中
小なキズ 色あせたタイトル
にじんだ夜明

そしてまた 今日が來る
夏の風を連れて
慣れていく日日の片隅で
ふと孤獨に出会う

自轉車で どこまでも
風を蹴る速さ 忘れない

★ la la la la 歌おう 空を見上げて
la la la la It's my life 步いて行こう
私の力で進む 果てしないこの道を ★

いくつもの交差點 いつも迷うけど
流されたり 追い越されたりして
今を生きてる

ぶつかること 認めること
大人になっても 忘れない

★ Repeat
私だけのものだから 自信持っていいよね

生まれた街で 夢見てきた
くじける度に 思い出す
あの歌のように 今できることは
少しでも前に 踏み出すこと

★ Repeat × 2
私の力で進む 果てしないこの道を

.....這條遙遠的街.....
[ 庫洛魔法使 ] 1999年劇場版主題歌
中譯:Orika


我最喜歡的 那首歌
從老舊的錄音帶裏頭流出
佈滿細痕 褪色的標題
伴我迎接微微泛白的黎明

於是 今天又再度翩然來到
帶來夏日微風
在逐漸習慣的日常生活一隅
不期然遇見了孤獨

踩著自行車 到任何想去的地方
這種逐風的速度感 讓人無法忘懷

la la la la 唱吧 仰望天際
la la la la It's my life 邁開步伐吧
靠自己的力量前進 沿著這條無止盡的道路

在無數個交差路口 雖然我總是迷失方向
有時被沖昏 有時被超越
但我仍活在當下

遭遇的事 經歷的事
就算成了大人 我也不會忘

★ Repeat
一定有非我不行的事 要對自己有自信喲

在出生的街道 一路走來做過的夢
每當遭逢挫折的時候 便會浮現腦海
如同那首歌 即使現在能辦到的事不多
依然向前邁步

★ Repeat × 2
靠自己的力量前進 沿著這條無止盡的道路

.....ビーグル.....
[ ココロ図書館 ] OP
作詞:岩里祐穂/作曲・編曲:宮川弾
歌:山野裕子


今日、花が咲いたよ
真っ白な小さい花
ベランダの鉢植え
勝手に君が買ってきた
名前なんて すぐ忘れたけど
毎朝 水だけちゃんとあげたのさ
こんなに可愛い花が咲いた

子犬が生まれたよ
となりの部屋の人
内緒で飼っていたビーグルの子どもが5匹
可愛くって 僕も欲しくなった
今度の土曜日 一緒に見に行こう

歌をうたおう
僕の口から、でたらめメロディ
誰も知らないうた
君のこと 大好きだよって思ってたら …

兄貴の子が 自転車に乗れたよって 電話くれた

歌をうたおう
僕が作った、でたらめメロディ
君のためのうた 歌おうよ

昨日と今日が少し違っているように
明日も今日とは少しずつ変わってくのさ

It's getting better all the time

.....米格魯(beagle).....
[ 心之圖書館 ] OP
中譯:Orika


今天、花開了喲
純白的小花
種在陽台上的盆栽
你順手買回來的那盆
它的名字嘛 我聽過就忘了
每天早晨 我都確實地澆了水喔
然後開出了這麼可愛的花朵來

小狗生出來了耶
住在隔壁的人家
偷偷飼養的米格魯 生下了5隻寶寶喲
好可愛哦 我也想養一隻喔
這個禮拜天 我們一起去瞧瞧吧

唱首歌兒吧
從我口中、胡亂哼出的旋律
沒人知道的歌
心想著 我最喜歡你了一邊哼著 …

大哥的小孩 會騎腳踏車了喲 剛在電話中說的

唱首歌兒吧
我所編的、胡亂哼出的旋律
是送給你的歌 聽我唱吧

就像昨日與今天有些許不同
明天跟今天也會逐漸一點一點有所改變吧

任何時候事情都會好轉的

.....月はみてる.....
[ ココロ図書館 ] ED
作詞:岩里祐穂/作曲:熊谷憲康/編曲:宮川弾
歌:山野裕子


月明りの道
登った丘の上
目印の石に座り
自分と約束した

けっこう本気だったな
「望むものがある
その日のために夢を持ち続けよう ずっと」

僕たちが西へ向かえば 月も西へ歩き出すのさ
僕たちがわざと立ち止まれば 月も立ち止まる
いつでも僕を見てる

下弦の月夜に
半分のお月さま
手が届きそうで
一緒に遊びたいと思った

「パパ、お月さまとって!」とねだったら
長いはしご持ち出し
山の天辺に立ててくれた

風は流れ 時は流れ
パパは 今は 空に住んでる
月の満ち欠けみたいに
幸せも大きくなったり小さくなったりする

僕たちが西へ向かえば 月も西へ歩き出すのさ
僕たちがわざと立ち止まれば 月も立ち止まる
いつでも僕を見てる
見ててくれる

.....望月.....
[ 心之圖書館 ] ED
中譯:Orika


月光皎潔的小路
我們爬到山坡上
坐在路標石上
和自己定下約定

我可是相當認真的
「我有一個心願
我會一直堅持這個夢想 直到圓夢的那一天」

如果我們往西前進 月亮也會跟著往西走耶
如果我們故意駐足不前 月亮也會跟著駐足不前
時時刻刻都看著我

掛著下弦月的夜
只有一半的月娘
好像可以伸手碰到似地
突然好想跟月亮一起玩

「爸爸、抓月亮給我!」要是我這麼央求
爸爸便會拿出長長的梯子
為我架在山的頂端

風在流 時間也在流
爸爸現在住到天上去了
就像月亮的陰晴圓缺
幸福也有時大 有時小

如果我們往西前進 月亮也會跟著往西走耶
如果我們故意駐足不前 月亮也會跟著駐足不前
時時刻刻都看著我
守護著我

.....Merry Very X'mas.....
[ シスター・プリンセス Re Pure ] IN
作詞:有森聡美/作曲:湯川徹/編曲:湯川徹
歌:シスタープリンセス


夜空を飛び交う願い事が そわそわしてるクリスマスディ
窓には綺麗な 目印の灯(あかり) 今年も待ってる奇跡の日
見知らぬ子犬を見かけたでしょう?
変装しているトナカイで その先を歩く後ろ姿が
大きく笑う
FU FU FU
Merry Merry Merry Day
Merry Merry
Very X'mas

みんながサンタに出会える魔法
そっと瞳を閉じてみよう
迷子になった自分がいるよ
大切な夢を思い出そう
いろんな色したキャンドルライト
もう一度心に灯しましょう
Merry Merry Merry Day
Merry Merry
Very X'mas

Merry Merry Merry Day
Merry Merry
Very X'mas
Marry Very X'mas

.....Merry Very X'mas.....
[ 妹妹公主 Re Pure ] IN
中譯:Orika


紛飛於夜空的祈願 心情浮動的聖誕節
窗口透出絢麗的指示燈光 今年也期盼許久的奇蹟節日
有沒有看見那隻陌生的小狗兒?
你那假扮成馴鹿的模樣 大搖大擺走在小狗前面的背影
令我不禁哈哈大笑
FU FU FU
Merry Merry Merry Day
Merry Merry
Very X'mas

讓大家都能遇見聖誕老公公的魔法
偷偷把眼睛閉上吧
會看見那個迷惘的自己喔
回想起重要的夢想吧
讓各色各樣的燭光
再一次在心頭點燃吧
Merry Merry Merry Day
Merry Merry
Very X'mas

Merry Merry Merry Day
Merry Merry
Very X'mas
Marry Very X'mas

.....ニンギョヒメ.....
[ ちょびっツ ] ED
作詞:大川七瀬/作曲:新居昭乃
編曲:渡辺善太郎
歌:田中理恵


夜の街は静かで深い海のよう
続く道にただアタシひとりだけ
遠い声をたよりに歩いてゆくの
ずっと探してるそっと光る蒼い光

ねえ アタシをみつけて
そして呼んで ココロで
どんなに離れたとしても きこえるから

銀の明かりがともるそれぞれの部屋
きっと何処かにはいると願いながら歩く

ねえ アナタをみつけて
そして二度と 忘れず
どんなに胸が痛くても そばにいるの

つないだ手を
離さないから

ねえ

アタシが アナタをみつけて
そして二度と 忘れず
どんなに胸が痛くても そばにいるの
ずっとずっと

.....人魚公主.....
[ 人形電腦天使心 ] ED
中譯:Orika



夜晚的街道寂靜得恍若深海
迢迢夜路唯我獨行
循著遠方傳來的聲息步去
隻眼覓尋著隱約發亮的藍色光芒

哪 來找尋我吧
然後用你的心呼喚我
無論離得多遠 我都會聽見的

我祈盼著 你我各自點起銀色燈光的屋宇
必定存在於世上某處 一面行進

哪 去找尋你吧
然後再也不遺忘
無論我的心多痛 都會伴你左右的

我絕不放開
我們牽繫的手



我 會去找尋你
然後再也不遺忘
無論我的心多痛 都會伴你左右的
永遠永遠

.....かたことの恋.....
[ ちょびっツ ] 最終回ED
作詞・作曲・編曲:高浪敬太郎
歌:杉田智和&田中理恵


今日も 誰かと誰かが 恋に落ちていく
世界のどこかで

ふたつの線が からまっては ほどけていく
結ばれないまま

かたことの恋だけど
言葉もつたないけど

ほら そよ風が過ぎて 髪が揺れている
時間がふるえて ふたり揺れている

そして 誰かと誰かが 恋に落ちてく
永遠を信じて

今日も 誰かと誰かが 明日を見つめる
おびえた笑顔で

かたことの恋は素敵
言葉もつたないから

ほら 何かを感じて 何かを忘れた
何かを見つけて 何かをなくした

そして 誰かと誰かが 恋に落ちてく
永遠を信じて

.....片言之戀.....
[ 人形電腦天使心 ] 最終回ED
中譯:Orika


今天也會有某人跟某人 墜入情網
在世上某個角落

兩條線 交會糾纏 繼而鬆解
不受牽絆

雖是隻字片語的愛情
雖是拙口笨舌的愛情

你瞧 和風徐徐 吹動了髮絲
時間晃盪著 搖擺著兩人

於是 今天也會有某人跟某人 墜入情網
深信著永恆

今天也會有某人跟某人 展望著明日
掛著怯生生的笑容

隻字片語的愛情多美妙呀
正因拙口笨舌啊

你瞧 為某事所觸動 忘卻了某事
追尋著什麼 失卻了什麼

於是 今天也會有某人跟某人 墜入情網
深信著永恆

.....ループ.....
[ ツバサ・クロニクル ] ED
作詞:h's/作曲・編曲:h-wonder
歌:坂本真綾


ねえ この街が夕闇に染まるときは
世界のどこかで朝日がさす
君の手の中 その花が枯れるときは
小さな種を落とすだろう

踏み固められた土を道だと呼ぶのならば
目を閉じることでも愛かなあ?

この星が平らなら二人出逢えてなかった
お互いを遠ざけるように走っていた
スピードを緩めずに 今はどんなに離れても
廻る奇跡の途中にまた向かい合うのだろう

ねえ この街の夕闇が去り行く時に
この涙 連れてって

語りかけてくる文字を小説と呼ぶのなら
届かない言葉は夢かなあ?

澱みなく流れてく河に浮かべた木の葉で
海を目指して雲になって雨で降ろう
遠い君の近くで落ちた種を育てよう
違う場所で君が気付いてくれるといいんだけど

この星が絶え間なく回り続けているから
小さく開けた窓の外 景色を変え
私の愛した花 そっと芽生える季節で
廻る奇跡のその果て また向かい合うのだろう
向かい合うのだろう
くるるまわるくるくると
くるくるきみのまわりを

.....圈圈.....
[ TSUBASA 翼 年代記 ] ED
中譯:Orika


嘿 當這城市暮色蒼茫之時
世上某處卻正旭日東升
當握在你手中的花兒凋謝之時
也將落下小小的種子吧

倘若被踏平的土地便稱之為道路的話
那麼即使閉上眼愛也依然存在吧?

如果這顆星球是一片平面的話 兩人便無從相遇
分道揚鑣漸行漸遠
別放慢速度 無論現在我們離得多遠
在不斷迴轉的奇蹟途中 定會再度面對面重逢的吧

嘿 當這城市的暮色揚長而去之時
請帶走我的淚水吧

倘若殷殷訴說的文字便稱之為小說的話
那麼無法傳遞的話語就是夢嗎?

在奔流無阻的河川中 那一片漂浮的樹葉
會流向大海 化為雲朵 紛降為雨吧
遠在他方的你身邊 讓飄降的種子落地生根
要是身在異鄉的你能感覺到我的存在 我便心滿意足

就是因為這顆星球不斷持續旋轉著
所以從敞開的小小窗口 才能望見時時變換的景色
當我心愛的花兒 悄悄萌芽的季節
在不斷迴轉的奇蹟終點 定會再度面對面重逢的吧
定會再度面對面重逢的吧
咕嚕嚕轉動著咕嚕咕嚕地
咕嚕咕嚕地繞著你轉

.....Voyage.....
[ ファンタジック・チルドレン ] OP
作詞:酒井ミキオ/作曲:山崎ますみ/
編曲:江口貴勅
歌:いのり


そう 愛しさと 絆を抱いた
果てなき宇宙(うみ)に浮かぶ 小さな惑星で

あなたの温もりを そばに感じる時
生命の重さと儚さを知るの

迷い嘆く夜も 涙の朝も
未来(あした)を信じるから 越えてゆけるの
夢の続きへ

哀しみの向こうに 優しさが待つから
出逢いの奇跡に 命輝くの

そう ひとりじゃない絆を抱いた
遙かな時を超えて 想い繋ぐの
あなたの元へ

.....旅程.....
[ 奇幻兒童 ] OP
中譯:Orika



是的 我擁著名為 ”愛戀” 的羈絆
漂浮在無垠的宇宙汪洋之中 在這顆小小行星上

當切身感觸到你的體溫的同時
我也知曉了生命的沈重與無常

無論是迷惘悲嘆的夜晚 抑或流淚醒來的清晨
因為相信會有未來(明天) 所以能跨越一切
朝向夢想延續的方向

因為在悲傷的彼端 有溫柔在等待
你我相遇的奇蹟 輝耀了彼此的命運

是的 擁抱著並不孤獨的羈絆
我的思念 超越邈遠的光陰
連結到你的身邊去

.....水のまどろみ.....
[ ファンタジック・チルドレン ] ED
作詞: 濱田理恵 /作曲・編曲: 梁邦彦
歌:ORIGA


深く深く透きとおる 海の底に
小さな花 微睡んでる
甘やかな風の調べ 虹をくぐり
魚達は 空に遊ぶ

★ 誰もが愛を奏でる
  あたたかな光 降ってた
  (眼差しは)その眼差しは
ほどけて満ちてく 水に抱かれ ★

耳澄ませば 星座の囁くメロディ
碧い焔 またたいてる
そっと開いた手のひら 命のしるし
星の海に 浸してごらん

今宵も ◆ 神話はめぐる
  夜空に灯りがともる
  (まざりあう)過去も未来も
  懐かしむように 夢を見よう ◆

★ Repeat

◆ Repeat

.....水之寐.....
[ 奇幻兒童 ] OP
中譯:Orika


在極深極深的 透明海底
小小的花兒 正閉目小憩
嬌柔的風聲天籟 從彩虹下方穿過
魚兒成群 嬉遊於天空

★ 萬物將奏響愛的樂章
和暖的光輝 從天而降
(眼神啊)你的眼神
為那解放而滿盈的水光所包圍 ★

側耳傾聽 星座低語的旋律
碧藍火焰 再度燃起
暗暗攤開的手掌 烙著命運的印記
請你 沈浸在這一片浩瀚星海

今夜 ◆ 神話依舊在輪迴
點亮了夜空中的點點星火
(交溶錯雜的)過去與未來
彷彿令人無比懷念似地 做一場夢吧 ◆

★ Repeat

◆ Repeat

.....夕空の紙飛行機.....
[ はじめの一歩 ] ED
作詞・作曲・モリナオヤ/編曲:高波敬太郎
歌:モリナオヤ


優しい色した空を映して 高層ビルがやけにキレイだ
行きかう人たちそれぞれの胸の中で 景色は変わって見える
悲しい色した誰かの為に 今の自分に何ができるのか?
飛べない鳥達 そんなに空が高いとは思わない 思いたくない

ちょっとしたコトで不安になるから
「大丈夫だ」って書いたノートのページをやぶって作った

★ 紙飛行機が飛んでゆくよ 明日にどうか間に合う様に
ずっとずっと ずっとずっと 夕日をおいかけているよ
紙飛行機が落ちないように ボクは空に願いをかける
ずっとずっと ずっとずっと 夢が見たいから ★

やさしい色した時間の中で 自分がとても小さく見えた
終わってしまう今日を想って 何かできるコトを探すけれど

なんだかちょっと考え過ぎたな
「大丈夫だ」って思えれば それが第一歩になる !!

★ Repeat

紙飛行機が飛んでゆくよ 何度も風にぶつかりながら
ずっとずっと ずっとずっと 遠くまでどこまでも高く
紙飛行機が飛んでゆくよ 夢が夢で終わらないように
ずっとずっと ずっとずっと 信じつづけている
だからずっとずっと ずっとずっと 飛んでゆけるよ

.....暮空的紙飛機.....
[ はじめの一歩 ] ED
中譯:Orika


渲上柔美色彩的天空 倒映在高樓外窗上 格外美麗
在每個過往行人的胸中 所見的景色各自不同
悲傷色彩是因誰所致 現在的我能夠做什麼呢?
無法飛翔的鳥兒們 並不認為天空有那麼高 也不願這麼想

我總是因為一點芝麻綠豆小事而惶惑不安
撕下筆記本上寫著「沒問題的」那一頁 折成了一架

★ 紙飛機滑翔而去囉 為了能設法應付明天
不斷不斷 不斷不斷 追逐著紅紅夕陽喲
我仰天默禱 千萬別讓那架紙飛機隕落
因為我想一直一直 一直一直 都擁有夢想 ★

在渲上柔美色彩的浮生片刻 照見自己是何其渺小
回顧即將結束的今天 找尋是否還有自己能做的事

不過我似乎有點多慮了啊
只要心想「沒問題的」 就等於踏出了第一步 !!

★ Repeat

紙飛機滑翔而去囉 即便一次一次受到風阻
依然不斷不斷 不斷不斷 飛到遠方飛向天涯海角 好高好高
紙飛機滑翔而去囉 因為有夢所以夢想永不終結
我一直一直 一直一直 都深信不疑
所以我永遠永遠 永遠永遠 都能遨翔天際啊

.....時の記憶.....
[ ぼくの地球を守って ] ED
作詞:錦織貴子、ARION/作曲・編曲:菅野よう子
歌:SEIKA


はるか遠く 心揺れる 交わす瞳せつなく
時間(とき)は流れ 夢の鼓動 思い馳せる宇宙(そら)

★ Ah きらめいて 優しくうたう海
Ah うすれゆく 記憶のさざなみ ★

宇宙(そら)をねぐり 時間(とき)はつげる 心のまま 永遠(とわ)い
とかく眠る とけるほどの 過去へ未来へと

Ah 月の環が 広がる幾重にも 
Ah 夢の中 彷徨う微笑み

流れ行く時の声搜して 透きとおって羽広げ飛び立つ

宇宙(そら)のはてを めぐる夢に 心まよわずに

★ Repeat

.....時之記憶 .....
[ 地球守護靈 ] ED
中譯:Orika


漫漫迢迢 心搖擺不定 交錯的眼眸閃過一絲痛楚
時光流轉 夢的鼓動 遐想八方

★ 啊 波光粼粼 柔柔吟詠著的大海
啊 漸漸淡去 記憶所泛起的漣漪 ★

睥睨宇宙 光陰昭告著 我心之所向 是永遠
動輒沈睡 幾近溶逝的 過去與未來之間

啊 無論月亮的光環 重重暈染了幾層
啊 我依然會在夢中 徬徨著微笑著

尋覓那流逝的時光之聲 展開透明的羽翼高飛

逡巡於宇宙邊境的夢 我心毫不猶疑地(起飛)

★ Repeat

.....pastel pure ~ボーカルバージョン~.....
[ マリア様がみてる~春~ ] OP
作詞: 今野緒雪/作曲:片倉三起也/編曲:平野義久
歌:ALI PROJECT
 

朝もやの中
続く白い道
鳥のさえずり
挨拶かわしながら

時に雲が
垂れ込めて
日差し陰ろうとも

背すじ伸ばして 歩く
私は知ってるから
重い雲の上は
青い空

夕べの鐘が
響く並木道
手と手つないで
小走り 日が暮れるよ
夜のとばりが
追いついて
昼間(ひる)の夢をのむ

急かさないで 時よ
私は信じている
暗い夜空だから
光る星

道草をして行こう
ほら花が咲いている
立ち止まり見上げる
青い空

背すじ伸ばして 歩く
私は知ってるから
私たち見守る
青い空

....粉彩純真 ~vocal version~.....
[ 瑪麗亞在注視~春~ ] OP
中譯:Orika
 


茫茫朝靄中
綿長的白色道路
鳥鳴婉囀
互道早安

即便時而
烏雲籠罩
遮蔽陽光

我還是會把背打直 邁步向前
因為我知道
在厚重的雲層之上
便是藍天

向晚鐘聲
迴響林蔭小徑
和你手拉著手
小跑起來 天要暗了哩
垂降而下的夜幕
緊追身後
吞噬白晝的夢

時光呀 請別如此匆匆
因為我相信
正因夜空黑暗
所以星星才能燦爛

邊走邊逛吧
你瞧花都開了
駐足仰望
這片藍天

我會把背打直 邁步向前
因為我知道
有一片守護著我們的
藍天

.....悲しみよこんにちは.....
[ めぞん一刻 ] OP
作詞:森雪之丞/作曲:玉置浩二/編曲:武部聡志
歌:斉藤由貴 


手のひらのそよ風が
光の中 きら きら 踊り出す
おろしたての笑顔で
知らない人にも「おはよう」って言えたの

あなたに 逢えなくなって
錆びた時計と 泣いたけど

★ 平気 涙が乾いた跡には 夢への扉があるの
悩んでちゃ行けない
今度 悲しみが来ても 友達迎える様に笑うわ
きっと 約束よ ★

降りそそぐ花びらが
髪に肩に ひら ひら ささやくの
出逢いと同じ数の
別れがあるのね あなたのせいじゃない

想い出 あふれだしても
私の元気 負けないで

平気 ひび割れた胸の隙間に 幸せ忍びこむから
溜め息はつかない
◆ 不意に 悲しみはやってくるけど
仲良くなってみせるわ
だって 約束よ ◆
 
★ Repeat
◆ Repeat

.....悲傷你好.....
[ 相聚一刻 ] OP
中譯:Orika


握在掌心中的微風
在光線中 亮晶晶地翩翩起舞
就算跟素不相識的人
我也能帶著新啟用的笑容 道聲「早安」

雖然無法與你再相見
也曾抱著生鏽的時鐘哭泣

★ 放心吧 在乾掉的淚痕中 藏有通往美夢的門扉
可不許煩惱終日
下回 當悲傷來襲時 我會像迎接朋友般笑著迎接它的
是的 就這麼說定了喔 ★

繽紛飄舞的花瓣
在髮上肩上 飄呀飄地竊竊私語著
因為世上的離別
原本就跟相逢的次數一樣多嘛 又不能怪你

即使回憶洩洪
我也會打起精神 絕不認輸

放心吧 因為幸福會從心碎的裂縫偷偷溜進來
別唉聲嘆氣的
◆ 雖然悲傷總是不請自來
看我如何跟它和平共處吧
因為 這是我們的約定啊 ◆

★ Repeat
◆ Repeat

.....空へ….....
[ ロミオの青い空 ] OP
作詞:佐藤ありす/作曲:岩崎琢/編曲:若草惠
歌:笠原弘子


街並 見おろすのさ
一番高い場所で
涙や悲しみなど
すぐに消えてしまうから

鳥や風や光は みんな友達
僕の夢を 遠く遠く
どこまでも運んでく

★ 心のblue sky 翼で
自由に 飛びたい
はるかな blue sky
空は明日へ 続いている ★

流れる 白い雲に
いつでも話しかける
答える声が胸に
聞こえるんだ 信じたら

広い空に比べて 今は小さな
僕の夢も いつかいつか
空中に拡がるよ

両手をblue sky 伸ばして
一つになりたい
輝くblue sky
空に優しく 抱かれながら

★ Repeat

.....飛向天空….....
[ 羅蜜歐的藍天 ] OP
中譯:Orika


如果站在最高的地方
俯瞰整個城鎮的話
諸如眼淚和悲傷
都會立刻煙消雲散

鳥兒呀微風呀亮光呀 大家都是好朋友
我的夢想 飄送到好遠好遠
天涯海角 每個地方

★ 我希望能在心中的藍天 
拍動翅膀 自由飛翔
遙遠的藍天
天空將朝向明日 繼續延伸而去 ★

我總是 面對著流動的白雲
訴說心事
而答覆的聲音
會在我心中響起 我如此深信

跟遼闊的天空相比 我的夢想現在仍舊很渺小
但是終有一天
會擴展到整片天空的喲

希望將這片雙手所擁抱的藍天 攤開後
變成滿滿一整片
閃耀的藍天
天空溫柔地 環抱著我

★ Repeat

.....あすなろの唄.....
[ わがまま☆フェアリー ミルモでポン! ] ED
作詞・作曲:近藤薫/編曲: 近藤薫&時乗浩一郎
歌:近藤薫


「この向こうに何があるのだろう?」幼き日の疑問に
今の僕が答えるとしたなら やっぱり言葉に詰まる

繰り返す事の不安 脱ぎ捨てられない日常

全部を失って 誰もが背を向ける
想像すると怖くて 仕方ないんだよ
深海に沈んで それでも進みたいよ
(Say Hello) 明日へ …

夢を抱いてあくびをしながら 静かに陽は昇るよ
ためいきと期待に踊らされ そしてまた陽は沈む

出来る事なんてきっと 限られてるけど行こうよ

★ 問題もやがて 想い出に変わるさ
照れくさいけれども どうぞよろしくね
あの日に探した この向こうへ放つよ
(Say Hello) 明日へ … ★

ざらついた僕の意思を広げて
ずっとここにいるよ ずっとそばにいるよ

★ Repeat

(Say Hello) 明日へ …
(Say Hello) 明日へ …

.....羅漢柏(翌檜)之歌.....
[ 魔法咪路咪路 ] ED
中譯:Orika


「另外一邊有什麼 ? 」這個孩提時常有的疑問
就算要現在的我回答 恐怕也會不知如何作答吧

對一再重複之事的不安 無法跳脫的常軌

失去所有 人人都背過身去
光想像就可怕得不得了
但即使沈入深海 我還是想前進啊
向明天 Say Hello …

懷著夢想打個呵欠 太陽靜靜升起了喲
嘆息與期待共舞 然後太陽再度落下

雖然我能做的事肯定有限 但還是出發吧

★ 即便是擾人的問題 終會成為過往回憶的
雖然有點兒不好意思 就請你多多指教囉
朝向往日我所探問的另外一邊 放手一搏吧
向明日 Say Hello … ★

將木訥的我的心念廣布開來
會一直在這裡的 一直在我身邊的

★ Repeat

向明日 Say Hello …
向明日 Say Hello …

.....青空.....
[ わがまま☆フェアリー ミルモでポン! ] ED單曲之C/W
作詞・作曲:近藤薫/編曲: 近藤薫&時乗浩一郎
歌:近藤薫


今日よりも昨日が愛しく思えて
満月も涙で滲んで見えた

さよならに怯えた数だけ
明日のかたちに はまっていくから
壊す事から始めよう

青空を見上げて 僕は立ち止まる
微笑む花 風の宴
きっと昨日は雨だった

もし君が昨日より疲れたとしたら
僕がただ歩幅を狭めればいい

ときめきはいつか消え去り
安らぎに ただ変わっていくんだよ
想いはこのまま生きてく

間違えたリズムで 明日にはぐれても
涙の跡 夢の調べ
一歩だけ踏み出せばいいから

青空を見上げて 僕は歩き出す
微笑む花 風の宴
きっと昨日は雨だった
きっと昨日は雨だった

.....藍天.....
[ 魔法咪路咪路 ] ED單曲之C/W
中譯:Orika



比起今天 昨日似乎更加可愛 
就算噙著淚水也能望見滿月

光是害怕告別的次數
就足以讓明天陷入形式化
那麼就從破壞開始吧

仰望藍天 我駐足觀賞
笑容可掬的花兒 微風的宴席
昨天一定是下過雨了

假使你比昨天還要疲累
只要我縮短自己的步距配合你就行了

怦然心動總會消失
會慢慢轉變成平靜
我想就照這樣活下去

就算步調錯亂 因而錯過明天
淚痕斑斑 夢想的曲調
只要再度跨出步伐就行了

仰望藍天 我昂首闊步
笑容可掬的花兒 微風的宴席
昨天一定是下過雨了
昨天一定是下過雨了

.....どんなに….....
[ 赤ちゃんと僕 ] IM
作詞・作曲:常世田友美代/編曲:鶴由雄
歌:宮本充


逃げて 逃げて あの日々から
切ない思いに心を焦がして
繰り返す言葉は罪深い

夢も嘘も幻も今は
都会の季節の流れに任せて
傷ついた心を癒したい

君だけ君だけが この胸に今も
生きてる すべてを失くした俺だけど
その瞳と温もりを もう一度感じたいんだ

どんなに愛しても 君に届かない
それだけが俺を追い詰める
どんなに焦がれても 君は消えてゆく
俺だけが ここにいる

あの日の教室も あの時の図書館にも
同じ季節は訪れるだろうけど
時の流れの速さにとまどってしまう
俺はあの日々のままなのか

どんなに愛しても 君は消えてゆく
新しい生活の律動に刻まれて
今でも言えるのに 今でもきっと言える
愛してた 愛してた

.....無論多麼….....
MOVIE [ 天才寶貝 ] IM
中譯:Orika


我試著遠遠逃離那段過往
迫切的思念焦灼著我的心
我真是罪孽深重 一個人反覆喃喃自語

夢想也好 謊言也好 幻影也罷
都任其隨著都會的四季漂流而去
想治癒我創痛的心

唯有你唯有你一人 至今仍活在我心中
雖然我已經失去了一切
但我多希望能再感受一次 你的眼眸 你的體溫

無論我多愛你 也無法再觸及你
但偏偏這個念頭就是緊追著我不放
無論我多焦慮 你還是會隨風而逝
徒留我一人在此

無論是昔曰的教室 或是昔日的圖書館
同樣的季節還會再度造訪吧
但我終究迷失在時光流逝的倉促之中
我還是往日的那個我嗎

無論我多愛你 你還是會隨風而逝
我心終會刻上嶄新生活的節奏
要是現在我就能大聲說出 要是現在我一定能說出
我好愛你 好愛你

.....子守唄.....
[ 今、そこにいる僕 ] ED
作詞・作曲:小室等/編曲:増田俊郎
歌:安原麗子


いつも いつも
ぼくが 君を
見ててあげるから
安心して おやすみ

傷つけあうことに
慣れてしまった この世界
そこでぼくらは 生まれ
育った

.....搖籃曲.....
[ 此時此地的我 ] ED
中譯:Orika


無論何時何地
我都會
看顧著你的
所以安心地睡吧 晚安

在早已習慣
互相傷害的 這個世界
我們在那裡 誕生
成長

.....jewelry.....
[ 奥さまは魔法少女 ] ED
作詞:柚木美祐/作曲・編曲:水島康貴
歌:井上喜久子

蒼い星が流れる 人の願い叶えて
帰る人を待つように揺れている街の灯

ダイヤモンド
同じ空を同じ向きで並んで
ひとりぼっちだった時間を
優しさにして

私が見つめる先にいつでも
あなたがいて欲しいから
大切に壊れないように
星に祈ってる

傷つくのが怖くて閉じた心のドアを開け
眩しすぎる笑顔で連れ出してくれたね

もう泣かない もう逃げない
たったひとつ誓った
今生きてる喜び
もっともっと知りたい

★ 美しい世界の上
いつだって魂は呼び合ってる
かけがえのないその真心
それが宝物 ★

私が見つめる先にいつでも
あなたがいて欲しいから
大切に壊れないように
抱きしめていたい

★ Repeat

.....珍寶.....
[ 老婆是魔法少女 ] ED
中譯:Orika


一顆藍色的星子殞落 實現了人們的願望
彷彿等待著歸人似地 晃動的街燈

鑽石閃閃
在同一片天空中 依著同樣的方向排列
讓孤身獨處的時刻
頓時溫柔了起來

因為我渴望 你無論何時都在
我視線所凝望的前方
希望能好好珍愛你 使你永不毀敗
我向星星祈求著

打開那扇 因為害怕受傷而關上的心門
是你用燦爛的笑容 帶我走出封閉的啊

我不再哭泣 我不再逃避
許下唯一的誓言
我希望能再多體驗一些
生存於此刻的喜悅

★ 在這美麗的世界上
你我的靈魂時時刻刻都在呼喚彼此
那顆無可取代的真心
就是至高無上的寶物 ★

因為我渴望 你無論何時都在
我視線所凝望的前方
希望能好好珍愛你 使你永不毀敗
好想緊緊擁抱你

★ Repeat

.....魂の扉.....
[ 機動武闘伝Gガンダム ] IN
作詞:錦織貴子&新居昭乃/作曲・編曲:新居昭乃
歌:天野由梨


空から風が吹いて
かすかに 目覚める
奏でる 小鳥のうた
そっと …

心 せつなくて
涙 あふれる

この想い 今 天に届け
手を差しのべて
あぁ まだ 何も知らず
夢見る人よ

魂の扉 あけて
君に微笑むの
やさしい愛に変わる
きっと …

花は 彩る
飛びたつ小鳥

愛しさは ほら 風がはこぶ
見守るように
あぁ その 胸に響く
静かなメロディ

魂の扉 あけて
君が気づくまで
ささやく 愛の言葉 そっと …

.....魂之扉.....
[ 機動武鬥傳G鋼彈 ] IN
中譯:Orika


從天際吹來的風拂弄著我
我迷迷糊糊地醒來
奏響了小鳥的歌聲
輕輕地 …

心 痛徹心扉
涙 淚流滿面

這份想望 現在 傳到天上吧
我伸長了手
啊 還是什麼都不知道
我所夢見的人兒呀

打開靈魂的門扉
朝你盈盈淺笑
將化為溫柔的愛戀
一定 …

花團錦簇
展翅高飛的小鳥

你瞧 風兒吹送著 我的愛
你要好好看顧呀
啊 在你胸中響起
靜靜的旋律

打開靈魂的門扉
直到你發現為止
不斷呢喃著 綿綿情話 輕輕地 …

.....星屑のレクイエム.....
[ 機動武闘伝Gガンダム ] IN
作詞:安藤芳彦/作曲:田中公平/編曲:溝口肇
歌:天野由梨


夜の向こうへ 遠い地平へ
星屑の歌を
連れてくる 風になりたい

夢も見ないで 眠る貴方に
唇を重ね
淋しさを 消してあげたい

★ 闘う事に 疲れたら 腕の中で
星の光の子守り歌
歌ってあげよう ララバイ ★

貴方の中で 違う貴方が
優しさの意味を
探している 愛の迷い子

傷つけ合った 昨日など もう忘れて
愛の行方を追いかけて
子供に帰ろう ララバイ

★ Repeat

乾いた海と ひび割れた空
忘れずにいてね
本当の海と空の色

.....星塵的安魂曲.....
[ 機動武鬥傳G鋼彈 ] IN
中譯:Orika


朝向夜的彼方 朝向遙遠的地平線
帶來了一首
星塵之歌 化為晚風

陷入沈沈酣眠 甚至沒有作夢的你
在你唇上貼上我的唇
但願能為你 抹去寂寞

★ 倘若你因戰鬥而精疲力盡 姑且躺在我的懷中
讓我為你唱首
星光的催眠曲 聽這搖籃曲 ★

在你體內 還有另一個不一樣的你
不斷探尋著
溫柔的意義 為愛而迷途的孩子

我已經忘懷 互相傷害的昨日
追逐著愛的去向
回歸赤子童真吧 聽這搖籃曲

★ Repeat

雖然眼前所見的是 乾涸的海 與皸裂的天空
但請你別忘記
真正的海和天空 原來的顏色

.....夢のはざまで ~In my dream~.....
[ 機動武闘伝Gガンダム ] IM
作詞:錦織貴子/作曲:前田克樹/編曲:岸村正実
歌:天野由梨


今 心に浮かぶ 面影ひとつ
そう 愛しいあなた 微笑んだ横顔

隣の彼女(ひと)に 気づかないまま
勇気 ひとかけら 抱いて

あふれる 愛 伝えたい
涙で 声にならない
あなた 肩をかすめて 通り過ぎる

この 叶わぬ想い 繰り返し さまよう
あなた 振り向く 奇跡 夢見て
それも むなしさに 終わる

★ おしえて 愛の行方を
あなたが 忘れられない
せめて 夢のはざまで 見つめさせて ★

違う誰かに めぐり逢うまで
想い 解けてきえるまで

★ Repeat

.....直至夢之夾縫 ~In my dream~.....
[ 機動武鬥傳G鋼彈 ] IM
中譯:Orika


此刻 浮現心頭的 一張容顏
是的 是我深愛的你 微笑的側臉

我沒留意到你身旁的女子
抱著一絲絲勇氣

想將這滿腔的愛 傳達給你
我泣不成聲
只是掠過你的肩 默默走過去

我這 無法實現的想望 讓我反反覆覆 張皇失措
我夢想著 奇蹟發生 你回心轉意
但那畢竟還是 以徒然告終

★ 告訴我 愛的去向
怎麼也無法忘記你
至少 在夢境的夾縫間 讓我凝視著你 ★

直到我與另一個人相遇為止
直到我的思念溶解消逝為止

★ Repeat

.....小さな花.....
[ 神秘の世界エルハザード ] OVA3 ED
作詞:枯堂夏子/作曲・編曲:長岡成貢
歌:天野由梨


足元で 咲く 小さな 花に
今 やっと氣付いた
そよ風に 搖れながら
ただ 咲いているのね

誰かのためにと
生きていく度に
本當の自分を
人はなくしてしまう

あんなに空が青いこと
‧‧‧ 忘れていたわ

優しさは ただ生きてゆくこと
この足で大地を
しっかりと踏みしめてゆく
それだけのこと

大きな世界を
夢に見る度に
小さな二人の愛を
なくしてしまう

こんなに風が 氣持ちいい
‧‧‧ 思い出したわ

.....小花.....
[ 神秘の世界 ] OVA3 ED
中譯:Orika


在我腳邊 有一朵盛開的小花
現在 我終於留意到
在微風中輕輕搖曳著
就這麼開著啊

當人們為了旁人
而活下去的時候
不知不覺間失去了
真正的自我

天空是那麼地藍
‧‧‧ 你一定不記得了吧

所謂的溫柔 就只是專心活下去
用我們的雙足
一步一步將腳下的大地踏得牢牢實實
就這麼單純

當我們夢想著
廣大世界的時候
不知不覺間拋棄了
兩人間渺小的愛

這樣的微風 吹起來好舒服啊
‧‧‧ 我回想起來了喲

.....空.....
[ 中華一番! ] OP
作詞・作曲:大黒摩季/編曲:葉山たけし
歌:大黒摩季


輝いていたいよね いつも笑っていたいよね
部屋の隅のグリーンも元気だし

でも 夢見てた友達が諦めて収まった
勇気づける心のどっかでホッとしてたりして

★ 今なら 海へ向かうバスに間に合う
今度だけは見過ごしちゃいけない気がする ★

青い空の下でもう一度
つばさを広げて
一度しかない Life
そうだよね もったいないよね

愛されていたいよね 本気で愛してみたいよね
小さなブランコが揺れてる

でも あの人はワタシの運命のひとだろうか?
本当はわかってるクセに 不安で面倒で

いつだって近所の公園で迷ってばかり
傷つけたくない じゃなくて傷つきたくないだけ

赤い空見上げていつまでも
熱い風に吹かれて
こんなに自由なのに
飛ばないなんて 悲しいじゃない

★ Repeat

青い空の下でもう一度
つばさを広げて
一度しかない Life
思うように生きてみよう

赤い空に抱かれてどこまでも
風を追いかけて
歩き慣れた道に背を向けて走ってみよう

.....天空.....
[中華一番~滿漢傳奇~] OP
中譯:Orika


多希望能大放異彩呀 多希望永遠都開懷大笑呀
連置於屋角的綠色盆栽也生機蓬勃

可是 曾經有夢的朋友最後卻以放棄收場
在生出勇氣的心中某處 不禁嘆了一口氣

★ 現在出發的話 還趕得上開往海邊的巴士
感覺這次千萬不能再錯過了 ★

在蔚藍天空下再度
展翅高飛吧
只有一次的 Life
是這樣沒錯吧 不好好把握就太可惜了

多希望能被愛啊 多希望能真心去愛看看啊
心中那座小小的鞦韆盪來盪去

但是 那人真是我的真命天子嗎?
其實心中早就有答案了 卻還是徬徨不安煩得要命

三不五時就在附近的公園迷了路
說是不想去傷害 事實上只是不想受傷罷了

仰望火紅的天空
時時都吹拂著熾熱的風
明明是如此自由
卻說自己飛不了 不是很可悲嗎

★ Repeat

在蔚藍天空下再度
展翅高飛吧
只有一次的 Life
試著照自己想要的方式去生活吧

在火紅天空的環繞之中
往四處去追風吧
試著跟一向走慣的路線 反方向邁步看看吧

.....抱きしめたい.....
[ 超 GALS !寿蘭 ] ED
作詞:高木郁乃/作曲・編曲:吉田ゐさお
歌:Jungle smile


大嫌い あなたいつも笑っていて
強くてかわいくて人気者で
大嫌い 私グズでのろまで
誰にも必要とされてない …

頭もよくていつも隙がなくて
私などきっと馬鹿にされてる
本当は話し掛けてみたくて
友達になりたいと思ってて

うらやましく思ってたあなたが
ひとり肩震わせて泣いていたよ

ねぇ あなたもひとり怯えてるの?
みんな惨めで弱いのかな・・・
もっと勇気があったなら
私あなた抱きしめてた

「話したい事たくさんあるんだよ」と
ポツリとあの時云ってくれたのに
どうして聞こえない振りしたんだろう …
とってもうれしかったのに …

壊れそうに泣いていたあなたが
いつものように笑っているのをただ見てるよ

ねぇ ◆ 私もひとり怯えてるよ
ちっぽけで情けないんだよ
もっと勇気があったなら
私あなた抱きしめてた ◆

想像しよう独りじゃないと。
耳をすまそう 感じてみよう。
ほら 今日も誰かの涙が
風になって君を包むよ。

★ Repeat

◆ Repeat

ねぇ みんな同じだけ孤独で
同じように怯えてるなら
なにも怖がることないんだね
私あなた抱きしめるよ

.....想擁抱你.....
[ 辣妹當家 ] ED
中譯:Orika


最討厭 你無時不笑臉迎人
又出色又可愛人緣超好
最討厭 我既遲鈍又慢吞吞的
不被任何人需要 …

你的頭腦好好 總是無懈可擊
哪像我肯定馬上就被當成笨蛋
其實我心裡一直都好想跟你說說話
想跟你作朋友

向來以為備受眾人稱羨的你
也曾經抖顫著肩膀獨自啜泣呀

喂 你也害怕孤獨嗎?
每個人都有狼狽軟弱的那一面吧 ・・・
假如當時我再勇敢一點的話
我會緊緊抱住你

「其實我有好多話想跟你說耶 」
那時你吞吞吐吐對我這麼說
可為什麼我要故意裝作沒聽見的樣子呢 …
其實我心裡明明好高興喔 …

我只是呆呆看著
剛剛哭得幾近崩潰的你 又如同往常一樣笑容滿面

喂 ◆ 我也害怕孤獨啊
我是這麼卑微又沒用啊
假如當時我再勇敢一點的話
我會緊緊抱住你 ◆

想像自己並不是一個人吧。
仔細聆聽 用心去感受吧。
瞧 今天也有某個人的眼淚所蒸發成的風兒
包圍住你喲。

★ Repeat

◆ Repeat

嘿 每個人都是差不多一樣孤獨的
既然大家都同樣膽小
就沒什麼好怕的不是嗎
我要緊緊抱住你呀

.....東京、さびしんぼ.....
[ 超 GALS !寿蘭 ] ED單曲之C/W
作詞:高木郁乃/作曲・編曲:吉田ゐさお
歌:Jungle smile


だまされてること 知っていたよ わたしだけじゃないことも
原宿や下北では 絶対に手を つながないね

ねぇ それでもいいよ そばにいて欲しいよ
この街じゃ 気の合う仲間も 話をする人さえいないの

さびしくて 流されて 何度もキスした
愛というのでは なかったけど 抱き合っていた 抱き合っていた

きみは髪を切ってくれた わたしの歌をよろこんでくれた
パーマ液で あれた指先 がんばっている人の手だった

ねぇ 愛してる?と 何度も訊きながら 私こそ
誰でも よかった 君こそ だまされるふりをしてたのさ

さびしくて 流されて 何度もキスした
愛というのでは なかったけど 暖かかった 暖かかった

ねぇ 行方知れずになっていた君を 街で見かけたよ
やさしそうな子と 手をつないで たのしそうに
歩いてたけど 悲しくも 痛くもなかった
きみはわたしに気づかずに 通り過ぎたよ 通り過ぎたよ

.....東京、怕寂寞的人 .....
[ 辣妹當家 ] ED單曲之C/W
中譯:Orika


我知道自己被騙了 我也清楚自己不是你的唯一
從你絕對不在原宿和下北街頭牽我的手這點就看得出來了

嗯 就算這樣也無所謂喔 我只想待在你身邊啊
誰教這個城市 連個氣味相投的伴兒 能夠說說心事的人都半個

為了沖走寂寞 吻了一回又一回
雖然那並不是愛 還是和你相擁 和你相擁

你幫我剪了頭髮 期待著我的新歌
你那被燙髮液浸得皸裂的指尖 是雙奮力求生者的手

欸 你愛我嗎? 正因是我 才這般頻頻追問
正因是來者不拒的你 所以我才裝出一副被欺騙的樣子啊

為了沖走寂寞 吻了一回又一回
雖然那並不是愛 還是好溫暖 好溫暖

喂 我在街上發現了 那之後就下落不明的你了
手挽著一個看來頗溫順的女孩 甜甜蜜蜜在街上散著步
看起來既不難過 也沒有半點傷痛
你沒注意到我 就這樣走過去了 就這樣走過去了呵

.....声.....
[ 人形草紙あやつり左近 ] IM
作詞:平野肇/作曲:中村由利子/編曲:都留教博
歌:五木花実


瞳閉じれば 声が聞こえる
いつもどこかで 誰かが呼んでいる
遠い記憶の 森の奥深く
ひとりぼっちで 道に迷う 夜には

帰りたい あの場所へ
未来が見えたころへ そっと
帰りたい もう一度
あなたに逢いたい
風が騒いで 眠れない

夢にはぐれて 悩んだときも
きっと答えは 自分のなかにある
宇宙(そら)の闇から 降りそそぐ星に
涙あずけて 白い朝を 探そう

信じてる いまはもう
ひとり生きてゆける つよく
信じてる いつかまた
めぐり逢う日まで
風に抱かれて 歩いてく

聞こえる どこかで
聞こえる 誰かの声
聞こえる どこかで
聞こえる あなたの声...

.....聲.....
[ 人形草紙傀儡師左近 ] IM
中譯:Orika


閉上雙眼 我聽見一個聲音
有誰一直在某處 呼喚著我
置身於久遠的 記憶之森的最深處
我孤身一人 迷失於暗夜

我想回去 回到那個地方
悄悄地 回到看得見未來的往昔
我想回去 再一次
與你相遇
風聲擾人 難以入夢

就連錯失夢想 懊惱不已的時候
答案也必定 潛藏在自己的內心
將我的眼淚託付給 打宇宙的闃黑之中
傾瀉而下的星星 去探尋白色的早晨吧

我相信 如今我已經
能夠一個人堅強地活下去
我相信 風兒會簇擁著我
朝向與你重逢的那一天
邁進

我聽見 在某處
我聽見 誰的聲音
我聽見 在某處
我聽見 你的聲音...

.....さよならは言わないで.....
[ 人形草紙あやつり左近 ] IM
作詞:KOKIA/作曲:都留教博/編曲:都留教博、中村由利子
歌:KOKIA


思えばあなたに出会ったあの日から
どんなに幸せな時を過ごしたか
つらく切ない時もがんばれた
さよならは言わないで 泣いてしまうから...

★ 笑ってみせるって決めたはずなのに
涙がこぼれるの なぜか分からない ★

明日は今日より笑っていたいから
この涙乾くまでそばにいて欲しい

あの空に輝く星は憶えてる
過ぎゆく時の中で 思い出にかわる

★ Repeat

.....請別說再見.....
[ 人形草紙傀儡師左近 ] IM
中譯:Orika



回想起來 打從與你相遇的那天起
我們共度了多少幸福的時光呢
即便是心痛欲裂的時候 也努力熬了過來
請別說再見 因為我會哭出來的...

★ 明明下定決心要笑著面對你
不知何故 淚水卻奪眶而出 ★

因為我期盼明天能夠笑得比今天更燦爛
在我的眼淚風乾之前 希望你能陪在我身旁

將閃耀於那一片天空的星辰 銘刻腦海
在飛逝的時光中 化做點滴回憶

★ Repeat

.....叶えて.....
[ 人形草紙あやつり左近 ] ED
作詞・作曲:新居昭乃/ 編曲:新居昭乃、松林正志、坂元俊介
歌:新居昭乃


叶えて 
胸にガラスの百合が...
砕いてください その指で

遠くへ 新しい東へ 
あなたの心は鳥のよう
夢を見る 遠くへ 
足下の泉に願いを映して

★ いつからか形を変えていたの 
想いは
蒼い朝もう一度めぐりあう時まで 
あぁ... ★

光流れる 眩暈のように
痛いの 
わかっているけれど

遠くへ 新しい東へ 
あなたの心は吸い込まれる
虹を見る 孤独は
空の奥深くやさしく抱かれる

黙り込む真昼の風はどこで眠るの
届かない 
祈りも声をひそめてしまう 
あぁ… そっと

空気の底に沈めて 香るエーテルに浸して
他の誰にも触れられないように

★ Repeat
あぁ... きっと

叶えて 叶えて...

.....實現.....
[ 人形草紙傀儡師左近 ] ED
中譯:Orika



為我實現
將我胸中這朵玻璃百合...
捏個粉碎 用你的手指

到遠方去 到新奇的東方
你的心似飛鳥一般
做著夢 到遠方去
請將我的心願倒映在你腳下的清泉

★ 曾幾何時 已經變形了呢
我的思念
直到我們在蒼白的晨光中重逢之時
啊啊... ★

光芒湧流 宛如目眩
痛嗎
雖然我都明白

到遠方去 到新奇的東方去
你的心被席捲而入
望見彩虹 孤獨正被
溫柔地環抱於蒼穹最深之處

緘默不語的白晝微風在何處沈睡呢
無法觸及
連祈禱也銷聲匿跡
啊啊... 悄悄地

沈沒到空氣的底部 浸潤在乙醚的馥郁之中
為了不讓其他任何人碰觸

★ Repeat
啊啊... 必定

為我實現 為我實現...

.....Blue Flow.....
[ 灰羽連盟 ] ED
作詞:畑亜貴/作曲・編曲: 伊藤真澄
歌 ︰ Heart of Air


なぜ 忘れたいの?
ねえ 思い出して
あたたかい頬に降る
涙の願い

なぜ ふるえながら
今 求めあうの?
君だけを何度でも
抱きしめたいから

★ 蒼い星の海
波間に漂う羽
消えてゆく哀しみは
明日への祈りなの
Blue flow ★

Luna 浮かぶ夜は
ほら 夢の空が
さりげない運命の
彼方に招く

まだ 迷いながら
今 呼んでみたの
君だけが持つ心
確かめたいから

蒼い星を見て
さみしいと思う時
その想い 受けとめる  
優しさになりたいの
Blue flow

★ Repeat

.....藍色浮流.....
[ 灰羽連盟 ] ED
中譯:Orika


為何 想要遺忘?
哪 請你憶起
滴落在溫熱面頰上的
淚水的想望

為何現在 戰慄不止
卻又相互渴求?
唯有你 無論多少次
我都想緊擁著你

★ 湛藍星海
漂蕩在層層波浪間的羽毛
逐漸消褪的悲哀
是獻給明日的祈願嗎?
Blue flow ★

月光 浮現的夜裡
看呀 夢中的天空
正朝若無其事的命運彼方
招手

依然 感到迷惘
此刻 試著呼喚了嗎?
因為我想確認
那顆只有你才擁有的心靈

當你仰望湛藍星空
而感到孤寂的時候
我想要獲得
足以承擔那份孤獨的溫柔啊!
Blue flow

★ Repeat

.....硝子の夢.....
[ 灰羽連盟 ] IM
作詞:畑亜貴/作曲: 大谷幸/編曲: 伊藤真澄
歌 ︰ Heart of Air


見上げる空に 名前を呼んでも
風に流れるだけ …

生まれかわって あなたの私に
なりたい気持ち 秘めた夜は

愛し合えない 硝子の鳥達
暖めながら夢を見る

私の中に ゆれて揺れ動く
予感の水面 船に眠る

★ 近付かないで 消えてしまいそう
心がとけて泡になる ★

見上げる空に 名前を呼び続けた

囁くような まなざしを胸に
抱えて眠る 今は眠る

★ Repeat

私の中の ゆれて揺れ動く夢

.....玻璃之夢.....
[ 灰羽連盟 ] IM
中譯:Orika


即使面向我所仰望的那片天空 呼喚你的名字
也只會隨風而逝罷了…

但願能夠重生 變成只屬於你一人的我
埋藏起這份渴望的夜晚

那對不得相愛的玻璃小鳥
依偎著相互取暖 墜入夢鄉

在我體內 悠悠蕩漾的預感水面上
蜷身於浮浮沈沈的小舟中 沈眠

★ 請別靠近 就快要消失
我的心即將溶化成泡沫 ★

面向我所仰望的那片天空 不斷呼喚你的名字

將呢喃般的溫柔目光 擁在胸口
懷抱著安眠 此刻即將睡去

★ Repeat

在我體內 悠悠蕩漾的夢

.....ありのままに.....
[ 夢のクレヨン王国 ] ED
作詞:福永令三/作曲:杉山加奈
編曲:有澤孝紀、佐藤泰将
歌:杉山加奈
コーラス:東京少年少女合唱隊


この花も その花も
ありのまま 色美しく
あの人も どの人も
ありのままに 心やさしく

★ ああ 光の空の下
わきたつ命は 神のみわざ
同じみわざ
みんながひとつ ひとつがみんな

ああ かがやく大地の上
ふきだす命は 神の血しお
同じ血しお
みんながひとつ ひとつがみんな ★

あの町も その町も
ありのまま ほこり気高く
この月も どの月も
ありのままに めぐみ豊かに

★ Repeat

この花も その花も
ありのまま 色美しく

.....一如最初.....
[ 蠟筆小王國 ] ED
中譯:Orika




這朵花皆然 那朵花皆然
一如最初 顏色好美麗
這個人皆然 每個人皆然
一如最初 心地好善良

★ 啊 在光輝的天空底下
所有沸騰的生命皆為 神的造物
同樣的造物
萬物即一 一即萬物

啊 在閃耀的大地之上
所有萌發的生命皆為 神的血流
同樣的血流
萬物即一 一即萬物 ★

這城鎮亦然 那城鎮亦然
一如最初 高尚自豪
這輪月亦然 每輪月亦然
一如最初 恩澤浩蕩

★ Repeat

這朵花皆然 那朵花皆然
一如最初 顏色好美麗