ALBUM 42. 存在理由~Raison d'être~ 2020.05.20

01. さだまさしの名によるワルツ
02. 銀河鉄道の夜
03. 残したい花について
04. 存在理由~Raison d'être~
05. 桜紅葉
06. 奇跡の人
07. ペンギン皆きょうだい2020
08. たとえば
09. 心かさねて~長崎の空から~
10. おかあさんへ
11. 漂流
12. 柊の花
13. ひと粒の麦~Moment~

*滑鼠點擊日文歌詞中的變色字串,可參看相關註解。
*如欲轉載中譯歌詞,請註明出自織歌蟲網站,謝謝。

 

存在理由~Raison d'être~

存在理由~Raison d'être~

01. さだまさしの名によるワルツ
演奏: さだまさし / 作曲: 澤和樹 / 編曲: 松岡あさひ

(Instrumental)

01. 以佐田雅志為名的華爾滋
中譯: Orika

★ Repeat

02. 銀河鉄道の夜
作詞・作曲: さだまさし / 編曲: 渡辺俊幸

ふるさとを遠く離れ
振り返る幼き日々
遙かに霞む島影
懐かしき我が家

★ いつかまた巡り会える
  恋し友よ初恋よ
  老いしこの胸の果ての
  忘れがたき人 ★

星空を覚えている
降りしきる銀河の音
ほんとうのさいわいは
どこにあるのだろう

◆ ふるさとは記憶の果て
  微かに綻びつあり
  なれど思い出は尽きぬ
  銀河鉄道の夜 ◆

★ Repeat

小さく君の名を呼ぶ
既に君は韃靼
地平に沈む夕日に
巡り会えただろうか

◆ Repeat

02. 銀河鐵道之夜
中譯: Orika

遠離家鄉
回顧孩提時光
遠方島影朦朧
無比懷念是吾家

★ 何時能再次邂逅
  思慕的故友啊 初戀呵
  垂垂老矣 在我心盡頭
  難以忘懷之人 ★

記得那片星空
傾洩而下的銀河之聲
真正的幸福
就在此處吧

◆ 家鄉在記憶盡頭
  微微綻開線來
  然而回憶是沒有盡頭的
  銀河鐵道之夜 ◆

★ Repeat

輕輕呼喚你的名
你已是沈落於遠方韃靼草原
地平線的一輪夕陽
還能再相遇嗎

◆ Repeat

03. 残したい花について
作詞・作曲: さだまさし / 編曲: 渡辺俊幸

何を残そうかな 今日生きた記念に
下手だけど精一杯 頑張ったんだから
悔しかったことや 傷ついたことや
そんなものは残さない 忘れることにしよう
明日は明日の 私が生まれ
今日とは違う 私を生きる
良いことだけ残そう 嫌なことは置いてこう
下手だけど精一杯 生きているんだから

明日の記憶が あれば良いのにね
準備なんかもゆっくり 出来るんだけどね
でも明日の記憶は ない方が良いね
がっかりすることは 知らない方が良い
明日は明日の 私が待ってる
今日とは違う 私が待ってる
明日の希望は ときめきだけでいい
大好きなあなたの 笑顔があれば良い

何を歌おうかな 人生の記念に
下手だけど精一杯 頑張ったんだから

楽しい歌や 切ない歌を
舞台中に広げて 抱きしめたいから
明日は明日の 私が笑い
今日とは違う 私が歌う
何を歌おうかな 今日生きた記念に
あなたの笑顔を 忘れないように

何を歌おうかな 人生の記念に
大切なあなたを 忘れないように

03. 關於想留下的花
中譯: Orika

留下些什麼吧 活到今天的紀念
雖然彆腳還是竭盡所能去努力了
後悔的種種 和受創的種種
那些事就別留在心上 抛諸腦後吧
明天會有明天的我誕生
不同於今天的我將誕生
只留下好事吧 爛事就且擱下吧
雖然彆腳還是竭盡所能去生活著

要是能擁有明日的記憶就好了哪
凡事就能好整以暇地預先準備了哪
但是啊 還是不要擁有明日的記憶比較好喔
令人失望的結果 還是不要事先預知比較好
明天正等待著明天的我
等待著不同於今天的我
只要明天的希望令人心動就值得了
只要能看見最愛的你 臉上的笑容就值得了

唱點什麼吧 做為人生的紀念
雖然彆腳還是竭盡所能去生活著

開心的歌 痛苦的歌
因為想在整個舞台上揮灑並緊擁
明天會有明天的我歡笑
不同於今日的我在歌唱
唱點什麼吧 做為活到今天的紀念
願能永不忘卻你的笑容

唱點什麼吧 做為人生的紀念
願能永不忘卻最重要的你

04. 存在理由~Raison d'être~
作詞・作曲: さだまさし / 編曲: 渡辺俊幸

あなたの無事を祈りながら
今日も一日が暮れてゆく
ふとテレビのニュース速報
良い知らせばかりじゃないから
少しだけ不安に心が波立つよ

もしも何かが起きてしまっても
わたしは諦めないと思う
どこかで誰かが傷つき
どこかで誰かに救われ
ささやかに生きているのだから

あなたを護るために
わたしに何が出来るだろう
迷いに迷う季節の中で
わたしの存在理由は
あなたの明日の
笑顔を曇らせぬように

神様は何故善悪の二つを
わざわざ造り給うたのだろう
せめてどちらかの一つに
決めてしまわれたのならば
誰も苦しまずに済んだろうか

あなたを護るために
わたしに何が出来るだろう
彷徨う時の流れの中で
わたしの存在理由は
あなたの未来の
笑顔が続きますように

あなたを護るために
わたしに何が出来るだろう

あなたの無事を祈りながら
明日も一日が過ぎてゆく

04. 存在理由~Raison d'être~
中譯: Orika

一邊祈禱你平安無事
今天這一天即將過去
誰教電視上臨時插播的新聞快訊
都不是什麼好消息
在些許不安中 心中暗潮洶湧

就算你真的出了什麼事
我想我也不會放棄
在某處有誰受傷
在某處被誰救起
我是如此渺小卑微地活著

為了守護你
我能夠做些什麼呢
在迷惘躑躅的季節之中
我的存在理由
就是為了不讓你明天的笑容
被烏雲遮蔽

上帝為何要特意創造出
善惡二元對立的世界呢
至少交由其中一方
全權決定的話
就不會有人受苦了吧

為了守護你
我能夠做些什麼呢
在彷徨不安的時光之流中
我的存在理由
就是為了要延續
你未來的笑容

為了守護你
我能夠做些什麼呢

一邊祈禱你平安無事
也將如此渡過明天一天

05. 桜紅葉
作詞・作曲: さだまさし / 編曲: 河野圭

桜は春にだけ 美しいのではない
ひともまた然り
月は夜にだけ 美しいのではない
ひともまた然り
秋の日の桜紅葉に春の夢
密やかに 生まれています
愛しい人を
お守り下さい

晴れの日ばかりが 続くものではない
ひともまた然り
雨の日ばかりが 続くものではない
ひともまた然り
出会いあり 別れありまた見失い
いつの日か 邂逅うのです
愛しい人を
お守り下さい

生命より大切なものがあること
今更に 思い募ります

愛しい人を
お守り下さい
お守り下さい

05. 櫻紅葉
中譯: Orika

櫻樹並非只限春日才美麗
人生亦然
月亮並非只限夜晚才美麗
人生亦然
在秋日的櫻樹紅葉中 秘密地誕生了
一個春日的美夢
請護佑
我心愛的人

日子不可能天天晴朗
人生亦然
也不可能天天都下雨
人生亦然
有相遇 有別離 以及錯過
總有一天會邂逅的
請護佑
我心愛的人

比生命更珍貴之物
如今 益發思念

請護佑
我心愛的人
我心愛的人

06. 奇跡の人
作詞・作曲:さだまさし / 編曲: 倉田信雄

この頃僕ふと思うねん
なんや藪から棒やなあ
ちゃんと結婚できるんか
ま、出来たら奇跡やなあ
家庭は二人で作るもの
そりゃまあそのとおり
奇跡の相手に出会えるんやろか
ああ それはほんまやなー

若い子見てたら腰引けんねん
ちょと解る気するわ
プライド剥き出しそのくせ下品
確かにそんな子多いなあ
自分にだけしか興味は無いし
平気で嘘付く誰でもため口
朝から晩まで人の悪口
利己主義恥じない人だらけ

嘘でも清潔そうにしろ
いや嘘はやっぱあかんて
上から目線で何でも言うな

俺を支配するな
ありがとうとごめんなさいは
ちゃんと言葉に出しなさい
見てくればかりが魅力じゃないよ
心の錦が大事だよ

ああ なんて切ないんだろ
駄目な子ばかり目立つのか
けど絶対夢は手放さない
俺も悪いとこ直すから
此の世のどこかに
生まれてるはずの
君に会いたい

一所懸命な人を
笑ったら許さへん
スマホじゃなくて俺を見ろよ
会話が一番大事さ
言葉遣いと礼儀だけは
ちゃんとしとこうよ
冷たい人とは暮らせない
心の温度の話やで

真面目な色気と人の好さ
俺の友だち大切に
笑顔が似合って優しくて
上手に男を立てる人
気遣い上手で家庭的
辛いときこそ側に居て
どんなときでも互いの味方
元気で明るい君が良い

ああ 巡り会えるのか
そんな子きっと居るだろか
こんな俺でも愛してくれる人
俺も駄目なとこ直すから
ひょっとしてもう側に居て
気づいていないだけの
君に会いたい

じいちゃんばあちゃんになったら
介護し合おうな
笑いの絶えない暮らしが

出来たらいいな
恥ずかしくて言えなくても
愛しているからな
死ぬとき手紙を残すから
「今でも大好き」と

ああ 全てにありがとう
出会えて幸せでしたと
奇跡の人と暮らせたなら
俺好い奴になるからな
幸せ沢山抱えて
どこかで待ってる
君に会いたい

06. 奇跡之人
中譯:Orika

最近我突然想到一件事
也不知怎地就沒來由突然想到
一個人能夠順利結婚
嗯、真的算是奇跡耶
家庭是由兩個人攜手創造的
此話頗有道理
居然能遇上像奇跡一樣的對象
啊啊 那是真的嗎

一看到年輕女孩 就卑恭屈膝
我也不是不了解啦
自大得挺露骨 可行為卻挺下流
這樣的年輕人還確實不少呢
除了自己之外對別的都沒興趣
臉不紅氣不喘地扯謊 跟誰說話都沒大沒小
從早到晚淨說別人的壞話
滿街全是利己主義 恬不知恥的人

假掰也好 至少假裝愛乾淨一點嘛
噢不 騙人果然是不行的
不要用那種居高臨下的視線跟我說話啦

別老對我呼來喝去的
話可以好好說吧
像是"謝謝"和"對不起"啊
光注重外表哪算得上什麼魅力呀
內在美才是最重要的啦

啊啊 怎麼有點難過哩
只有俗不可耐的人才能引人注目嗎
可是 我絕對不會放棄夢想的
我也會修正自己的缺點
因為我想遇見 在這一生中
應該會在某地方出生的


嘲笑那些努力打拼的人
真的不可原諒!
不要直盯著手機 好好正眼看我啦
人與人的對話不是最重要的嗎
特別是對人的措辭跟禮貌
拜託多用點心好嗎
我才不想跟冷冰冰的人一同生活哩
我指的是心靈上的溫度啦

而那個既具備認真的魅力 人品又好、
又重視我的哥兒們、
笑起來也頗好看 溫柔體貼、
懂得顧全男人的面子、
還擅長照顧人 宜室宜家、
當我低潮時能陪在我身邊、
無論何時都是彼此的神隊友、
總是朝氣開朗的你 就很不錯啊

啊啊 能夠遇見嗎
世上一定有那種女孩子吧
連我這樣的人都願意來愛
我也會改正自己的缺點的
該不會 早已出現在我身邊了
只是我沒發覺而已
想遇見你啊

等我們變成老爺爺老奶奶的時候
就過著互相照應
笑聲不絕於耳的生活吧

要是能成真就好了哪
雖然覺得害羞而說不出口
其實我很愛你哦
等我死時 我要留下一封信
告訴你 「一直以來最最愛你了」

啊啊 感謝所有的一切
能和你相遇真是幸運
和我命中的奇跡之人一同生活
也成就出一個更好的我
懷抱著無數的幸福
在某個地方等著我的你
好想遇見

07. ペンギン皆きょうだい2020
作詞・作曲: さだまさし / 編曲: 倉田信雄

ペンギン皆きょうだいです
人間皆きょうだいです
生き物皆きょうだいです
それでちょとお願いします いーですか

Aloha Mahalo I love you
世界中で喧嘩しないで暮らせまいか?
Aloha Mahalo arigato
地球規模で自然なんて護れまいか?
(ほんとに出来ないかね~)
ちょとだけでいーです
お詰め合わせください (ちょっとね)
そしたらも一人座れます
いーです
シロクマも珊瑚も島国も (困るのよ)
生きる難し温暖化 (暑いしね)
増える災害減るお水と食べ物
大したこと してくれなくっていーんです
(でも出来ることあるの)
ちょとだけでいーです (譲り合いましょ)
ちょとだけでいーです (助け合いましょ)
地球熱が上がったら普通冷ますです いーです

Aloha Mahalo I love you
世界中が仲良く出来ないかしら
Aloha Mahalo arigato
差別区別イジメやめて陰口も
(ほんとマジ駄目だから~)
ちょとだけでいーです (できることだけ)
思いやり頼みますです (愛よね)
そしたら世の中助かります
いーです
お金が全てじゃないはず (欲しーけどね)
生命何より素晴らし (宝物)
「心」もっと大事気をつけましょうです
いーです
SDGs
みんなで幸せになろう
(私に出来ることを)
ちょとだけ理解するそれ素晴らしい
ちょとだけでいーです (みんなで)
ちょとだけでいーです (幸せに)
みんな少しずつ助け合うです
いーです

水も食べ物も無くて飢えて疲れてる子供
雨や雪のように爆弾の降る街で暮らす子供
勉強したくても机も椅子も電気もない国の子供
水も食べ物も余って捨てている平和な国の子供
怖い大人の暴力に息を潜め耐えている子供
見て見ぬ振りをする世の中を諦めてゆく子供
どうか諦めないで大人達も頑張るからね
「笑顔」まずここから始めようか
「笑顔」まずここから始めようよ
あなた
力貸して

Aloha Mahalo I love you
おっさんもおばさんも兄さんも姐さんも幸せに
Aloha Mahalo arigato
世界中が喧嘩なんかしないで暮らそう

07. 企鵝皆兄弟2020
中譯: Orika

四海企鵝皆兄弟
所有人類皆兄弟
一切生物皆兄弟
所以我有一事相求 可以不可以?

Aloha Mahalo I love you
這個世界非得吵來吵去才能過日子嗎?
Aloha Mahalo arigato
地球就這麼小不能好好愛護自然嗎?
(是真的辦不到嗎~)
只要一點點就可以了
請往裏面再擠一擠 (稍微啦~)
這麼一來就可以再多坐一個人了
好的沒問題
連北極熊啊 珊瑚啊 島國啊 (很煩惱耶)
都難以生存的全球暖化 (熱死人啦)
天災人禍與日俱增 飲水食糧卻日益稀少
辦不成什麼大事不要緊
(但是也有能辦到的事吧)
只要一點點就可以了 (互相禮讓吧)
只要一點點就可以了 (互相幫助吧)
地球要是升溫了 就讓日常生活來冷卻它 好的沒問題

Aloha Mahalo I love you
這世界似乎無法和平共處
Aloha Mahalo arigato
不可以差別對待或歧視 也不可在背後講人壞話
(真的真的不行啦~)
只要一點點就可以了 (力所能及之內)
拜託多點關懷與體諒 (人間有愛啊)
這麼一來這世界就能得救了
好的沒問題
金錢不是萬能 (雖然是想要啦)
生命比什麼都更美好 (至尊的寶物)
要更慎重地去感受「心」的重要
好的沒問題
SDGs (注:全球永續發展目標)
大家一起幸福吧
(就我能辦到的部分)
只要多一些些理解 就會很美好
只要一點點就可以了 (大家一起)
只要一點點就可以了 (得到幸福)
人人一點一點互相幫勵
好的沒問題

沒水可喝沒東西可吃 餓到軟趴趴的孩子
在槍林彈雨的街道上 熬過每一天的孩子
想要讀書卻連書桌椅子和電燈都付之闕如的國家的孩子
豐衣足食 物產過盛到隨意丟棄的和平國家的孩子
在可怕的成人暴力下 忍氣吞聲的孩子
對一切都視若無睹 厭世倦怠的孩子
拜託請別放棄 大人們也要努力呢
「笑容」首先就由自己做起吧
「笑容」首先就由自己做起呀
得借助
你的力量

Aloha Mahalo I love you
叔叔阿姨哥哥姊姊都能幸福
Aloha Mahalo arigato
全世界停止紛爭好好生活吧

08. たとえば
作詞: さだまさし / 作曲: 小田和正 / 編曲: 小田和正
演唱
: さだまさし&小田和正

話したいことが幾つもある あの頃の僕に会えたら
たとえば 迷いながら選んだ道の 辿り着く場所について
伝えたいことは他にもある あの頃の僕に会えたら
たとえば 信じていたことの正しさと その過ちについて
それから不安を胸に映し 怯えたあの夜の闇も
たとえば ありもしない夢に紛れて逃げたことも
あの頃の僕に告げたいのは
ひたすら そこから ひたすら 歩き続けること
あの頃の歩幅でいいから
ひたすら ただ ひたすら 生きてゆくこと

尋ねたいことが幾つもある 未来の僕に会えたら
たとえば 傷ついたり愛された この命の重さや
尋ねたいことは他にもある 精一杯生きたかどうか
たとえば 奇跡的にめぐり会えた 愛しい人のことを
ここからの僕に言えることも
ひたすら このまま ひたすら 歩き続けること
今のままの歩幅でいいから
ひたすら ただ ひたすら 生きてゆくこと

ひとつだけ言えることは 全ては今日のために
たいせつなことはひとつだけ 全ては今日のために

話したいことが幾つもある あの頃の僕に会えたら
話したいことが幾つもある 未来の僕に会えたら

08. 譬如說
中譯: Orika


有些話想聊聊 若能遇見當時的我
譬如說 在迷惘中所選擇的路 尋尋覓覓才抵達的所在
還有其他事我想傳達的 若能遇見當時的我
譬如說 心中一直相信的事 其正確與謬誤
其次還有 在惴惴不安 心生怯懦的那些夜晚的幽暗
譬如說 混入子虛烏有的美夢 藉以逃避現實
想要告訴當時的我
專心一意 自此開始 專心一意 繼續前行
用那個時候的步伐就可以了
專心一意 只要 專心一意 活下去

有一些我想探詢的事 若能遇見當時的我
譬如說 受傷與被愛 還有這條生命的重量
還有其他我想探詢的 能不能竭盡全力去活
譬如說 可以對從今而後的我訴說
那奇跡似的命中相遇 心愛的人
專心一意 照現在這樣 專心一意 繼續前行
照現在這樣的步伐就可以了
專心一意 只要 專心一意 活下去

我唯一能說的只有 一切都是為了今天
最重要的人只有一位 一切都為了今天

有些話想聊聊 若能遇見當時的我
有些話想聊聊 若能遇見未來的我

09. 心かさねて~長崎の空から~
作詞・作曲: さだまさし / 編曲: 渡辺俊幸

辛い時こそ支え合えるよ
泣きたい時こそそばに居よう
私たちは家族 私たちはきょうだい
今 心かさねて歌おう
長崎の空から世界中の空へ
本当の平和をこの手に
長崎の空から世界中の空へ
ひとつになろう

喜び悲しみ分かち合おうよ
乗り越えられない試練などない
私たちは誓う 私たちは祈る
さあ 心合わせて進もう
長崎の空から世界中の空へ
本当の愛をこの胸に
長崎の空から世界中の空へ
ひとつになろう

長崎の空から世界中の空へ
本当の平和をこの手に

長崎の愛から世界中の愛へ
ひとつになろう

09. 交心~來自長崎的天空~
中譯: Orika

正是辛苦的時候才更該互相扶持啊
正是想哭的時候才要陪在身邊吧
我們是一家人 我們是兄弟手足
現在 心與心交疊高歌吧
從長崎的天空到全世界的天空
將真正的和平交給這雙手
從長崎的天空到全世界的天空
合而為一吧

歡喜悲傷都一同承擔吧
天底下沒有無法通過的試練
我們宣誓 我們祈求
嘿 心連心一同前進吧
從長崎的天空到全世界的天空
將真正的愛裝入這胸懷
從長崎的天空到全世界的天空
合而為一吧

從長崎的天空到全世界的天空
將真正的和平交給這雙手


從長崎的愛到全世界的愛
合而為一吧

10. おかあさんへ
作詞・作曲: さだまさし / 編曲: 渡辺俊幸

このごろとても
おかあさんのことを
懐かしく思い出す
町中で誰かが
おかあさんを呼んでる
羨ましいなと思う
★ おかあさん
  おかあさん
  おかあさん
  おかあさん
  おかあさん
  いつまでも大好きだよ ★

町で子供が
道に迷っている
おかあさんどうか気づいて
早く助けてあげて
おかあさんにだけしか
救い出せない心

★ Repeat

褒めて叱って
甘えてそして
喧嘩なんかしても
どんなときでも
本当は優しかった
懐かしいあたたかさ
★ Repeat

10. 給母親
中譯: Orika

近來
格外想念
媽媽
每當聽到街上有誰
在呼喚著"媽媽"
總令我好羨慕
★ 媽媽
  媽媽
  媽媽
  媽媽
  媽媽
  永遠永遠都最愛你了 ★

街上有小孩子
迷了路
希望他的媽媽趕快發現
快快找到孩子
只有媽媽
才能拯救孩子的心

★ Repeat

誇獎 責備
撒嬌 還有
就算吵嘴
無論什麼時候
其實都是很溫柔的
令人無比懷念的溫暖
★ Repeat

11. 漂流
作詞: さだまさし / 作曲: 照屋林賢 / 編曲: 渡辺俊幸

道に迷う都会で
どこからか 聞こえて来た
故郷訛りの 誰かのため息
胸に染みたよ

あなたの笑顔 優しい眼差しが
悲しいほど 今とても 恋しい

胸の痛みと言葉が
離れては迷っていた
思いは重ならず
悲しい歌ばかり
歌ってきたから

遠く手を振るあなたの
指先が尾花に混じった
さよならも言えずに
青空観ていた
風が吹いてた

あなたの言葉 あなたの声が
切ないほど 今とても 懐かしい

愛しくて愛しくて
流離えば流離うほど

去りゆく季節の中
心だけ はぐれたまま
私はいつまでも
あなたを待ってる
ずっと待ってる

11. 漂流
中譯: Orika

在迷了路的都市
不知從哪兒傳來了
老家的口音 誰的嘆息
滲入了我的胸中啊

你的笑容 溫柔的眼神
此刻近乎悲傷的 無比依戀

話語背離了
胸中的痛楚 迷失方向
思念沒有重疊
全是悲傷的歌
一路唱了過來

遠遠揮著手的你
指尖混入了芒穗
連再見也不說
只望著藍天
風兀自吹拂

你的話語 你的聲音
此刻近乎淒切的 無比懷念

深愛著深愛著
越飄泊就越是流離

在離去的季節中
只有心走散了
天荒地老我會
等著你
一直等著

12. の花
作詞・作曲: さだまさし / 編曲: 渡辺俊幸

宵闇の手探りの中でこそ
仄かに匂う柊の花
見せかけの棘にそっと隠した
その麗しくゆかしき花

その花の名前を呟くとき
美しさとは何かを思う
誰も居ない末の秋に咲いて
冬とすれ違いに行く花

愚かしい過ちの数々を
一つ一つ胸に並べている
あなたはそれでもこんな私を
許してくれるだろうか

終列車が鉄橋を渡る音
秋風の気紛れなカデンツァ
明日は木枯らしが吹くらしいと
遠い窓の灯りが言う

辛い夜を過ごすあなたに
いつか本当のさいわいを
届けることが出来ますように
私に許されますように

宵闇の手探りの中でこそ
仄かに匂う柊の花

12. 柊之花
中譯: Orika

在暮色昏黑中摸索
幽幽飄香的柊花
悄悄隱入了表面的棘刺中
那美麗而高雅的花兒

當低聲道出那花名時
我思考究竟何謂美麗
開在無人聞問的暮秋
和冬天擦身而過的花

眾多愚昧的過錯
一個一個羅列於心中
即便如此 你還是會
原諒這樣的我吧

末班列車穿過鐵橋的聲音
秋風善變的裝飾音
明天將吹起蕭蕭寒風
遠方窗口的燈光如是說

渡過了漫漫長夜的你
但願有朝一日
真正的幸福會降臨
但願我能去原諒

在暮色昏黑中摸索
幽幽飄香的柊花

13. ひと粒の麦~Moment~
作詞・作曲: さだまさし / 編曲: 渡辺俊幸

ひと粒の麦を大地に蒔いたよ
ジャラーラーバードの空は蒼く澄んで
踏まれ踏まれ続けていつかその麦は
砂漠を緑に染めるだろう

戦に疲れ果てた貧しい人達には
診療所よりも一筋の水路が欲しい
水があればきっと人は生きられるだろう
諍いを止める手立てに

★ Moment
  薬で貧しさは治せない
  Moment
  武器で平和を買うことは出来ない
  Moment ★
  けれど決して諦めてはならない

ひと粒の麦の 棺を担う人に
伝えてよ悲しんではいけないと

この星の長い時の流れの中で
百年など一瞬のこと

ペシャワールの山の向こうの見果てぬ夢以外に
伝えたいことは他にはあまり無い
珈琲カップに夕日が沈む頃に
ふと思い出してくれたらいい

Moment
いつか必ず来るその時まで
Moment
私に出来ることを為せば良い
Moment
私に出来るだけのことを

★ Repeat

Moment
夢はきっと引き継がれるだろう
Moment
私に出来ることを為せば良い
Moment
私に出来るだけのことを

13. 一粒麥子~Moment~
中譯: Orika

一粒麥子落在地上了呀
賈拉拉巴德的天空是如此澄澈蔚藍
在踏呀踏著之間 有一天那麥粒
會將砂漠染成一片翠綠吧

因連年戰火而筋疲力盡的人們
比起診療所 更渴望的是一條飲水用渠
只要有水 人們一定就能存活下去吧
那才是停止紛爭的方法

★ Moment
  用藥品治不了貧窮
  Moment
  用武器買不到和平
  Moment ★
  即便如此 卻絕對不可放棄

傳達給一粒麥子的抬棺人吧
告訴他 切莫陷入傷悲

在這顆星球的漫漫時光長流中
一百年不過是一瞬間的事

除了在白沙瓦山那一頭 未竟的夢想之外
並沒有其他什麼想傳達的事
倘若能在 夕陽沈落於咖啡杯中的時刻
驀然回想起來就好

Moment
有一天一定會到來 直到那時
Moment
若能讓我成就我所能成就的事就好
Moment
只要是我能辦到的

★ Repeat

Moment
夢想一定會被繼承下去吧
Moment
若能讓我成就我所能成就的事就好
Moment
只要是我能辦到的