Single 01: 悲しい自由/恋が、消えてゆく  1993.03.03
 01. 悲しい自由
 02. 恋が、消えてゆく

Single 02: 最愛/12月の雪の日  1994.02.23
 01. 最愛
 02. 最愛 ~Melody~with my voices(Instrumental)(作曲: 岡崎律子/編曲: 村山達哉)
 03. 12月の雪の日

Single 03: 長距離電話/Girlfriend 1994.09.16
 01. 長距離電話
 02. Girlfriend

Single 04: リグレット~恋人なら~/4月の雪 1996.01.25
 01. リグレット~恋人なら~
 02. 4月の雪

Single 05: A Happy Life/~ハミング~  1996.08.25
 01. A Happy Life
 02. ~ハミング~

Single 06: Rain or Shine -降っても晴れても-/White Land  1997.11.24
 01. Rain or Shine -降っても晴れても-
 02. White Land

Single 07: L'aqouiboniste(無造作紳士)~日本語カヴァー~/ Moonshadow  1999.12.08
01. L'aqouiboniste
 02. Moonshadow

Single 08: For フルーツバスケット/小さな祈り  2001.07.25
 01. For フルーツバスケット
02. 小さな祈り

Single 09: Morning Grace/私の愛は小さいけれど 2002.10.23
01. Morning Grace
02. 私の愛は小さいけれど

*滑鼠點擊日文歌詞中的變色字串,可參看相關註解。
*如欲轉載中譯歌詞,請註明出自織歌蟲網站,謝謝。

 

L'aqouiboniste(無造作紳士)~日本語カヴァー~
作詞・作曲: Serge Gainsbourg
/編曲: 門倉聡/訳詞:かの香織
ドラマ [ 美しい人 ] 挿入歌


(抱歉,找不到日文版歌詞,歡迎提供。)

無賴漢
中譯:Orika
日劇 [ 美人 ] 插曲

小さな祈り
作詞・作曲:岡崎律子/編曲:村山達哉
[ フルーツバスケット ] ED


たのしい夕げ さあ囲みましょう
今日の涙は ほら 明日の力にして

★ lalala 素晴らしき love & life
lalala 愛すべき love & life ★

せいいっぱいだった一日に
さよならとありがとう
笑って終えましょう
それは小さな祈り

春 花咲き 緑萌える頃
どんな涙も ほら 風に流されてく

★ Repeat

02. 小小的祈願
中譯:Orika
[ 魔法水果籃 ] ED

愉快的晚餐 來 大家圍坐在一起吧
讓今天的淚水 你看 轉化為明天的力量

★ lalala 無比美妙的 love & life
lalala 值得去愛的 love & life ★

向盡了最大努力的這一天
道聲再見及謝謝
笑著畫上今天的句點吧
這是我小小的祈願

當春天 繁花似錦 綠意盎然的時候
無論是什麼樣的淚水 你看 都將隨風而逝

★ Repeat

Morning Grace
作詞・作曲:岡崎律子/編曲:村山達哉
[ プリンセスチュチュ ] OP


呼んでいる声 さあ目をさまして
泣き顔ぬぐって
まぶしい光 木々の露
生まれる

誰も知らない秘密の水辺で
踊れ いのちのパ・ド・ドゥ
今日も夢みてる

それは やさしく激しい潮流(ながれ)ね
どこまでつづくラビリンス
私は行こう
にぎりしめる 夢

呼んでいる声 私が必要?
かなしいの まようの
飛び立つ鳥 揺れてる花
囁く

さよなら涙 あなたは素敵よ
踊れ いのちのパ・ド・ドゥ
明日を夢みて

私が行くわ その手にわたそう
笑顔ひとつで ほらね
こんなにあたたかい

だれも知らない秘密の水辺よ
踊れ いのちのパ・ド・ドゥ
明日を夢みてる

それは やさしく激しい潮流ね
しあわせ探すラビリンス
私は行くのよ

Morning Grace (晨曉恩典)
中譯:Orika
[ 芭蕾公主千千 ] OP

從哪裡傳來呼喚我的聲音 來 醒過來吧
拭去滿臉淚痕
燦爛的晨曦 樹上的朝露
於焉誕生

讓我們在無人知曉的隱密水濱
翩然起舞吧 生命的雙人舞(法 Pas de deux)
今天也滿懷夢想

那是 既溫柔又湍急的潮流喔
踏上不知通往何處的迷宮
我要啟程了
去掌握我的夢想

從哪裡傳來呼喚我的聲音 是否需要我?
你很悲傷嗎 你很迷惘嗎
展翅高飛的鳥兒 搖曳生姿的花兒
輕聲低語

再見了淚水 你是最完美的
翩然起舞吧 生命的雙人舞
夢想著明日

我會去的 把自己交到你手上吧
一抹笑容 你瞧瞧
是如此溫暖

讓我們在無人知曉的隱密水濱
翩然起舞吧 生命的雙人舞(法 Pas de deux)
夢想著明日

那是 既溫柔又湍急的潮流喔
踏上追尋幸福的迷宮
我要啟程了喲

私の愛は小さいけれど
作詞・作曲:岡崎律子/編曲:村山達哉
[ プリンセスチュチュ ] ED


夢みるように 恋をしたの
ふくらむ 心がふくらむのよ

生きてるって素敵なことと思った
明日が待ち遠しい

あなたの力になりたいの
どんな時にも私

待って 待ってくれない
走って 走っていくのよ
風も雨雲も追い越して
私だけのつばさ 羽ばたいて

夜空のむこうに なにがあるの
今夜もいい夢みてるかしら

その時 ながれ星キラリ光った
願いごどはひとつ

苦しく でも うれしくなるの
誰かを想うきもち

もっと もっと知りたい
迷って 迷って行くのよ
明日の行く先 追いかけて
私だけのつばさ 羽ばたいて

とびらのむこうに なにがあるの
こわいわ でも あけてみるのよ

なくしたのなら探しにいこうって
私は思うの

もしも すべて失うことに
なろうとも かまわない

だって だってしあわせよ
遠く 近く みつめてる
ココニイル 愛してる
私だけのつばさ 羽ばたいて

我的愛雖渺小
中譯:Orika
[ 芭蕾公主千千 ] ED

如夢似幻般地 墜入了情網
鼓脹 我的心鼓脹起來了呀

一想到活著是件多麼美妙的事
就殷切盼望著明天

我想成為你的助力
無論任何時候

等等 等等我好不好
跑呀 跑呀往前奔去吧
超越狂風和烏雲
拍動只屬於我的翅膀 展翅高飛

夜空的另一邊 究竟有什麼呢
今晚是否也能做個好夢呢

當那時 流星一閃而逝
我許下一個心願

有點苦澀 但卻 令人不禁雀躍起來
這份思念某人的心情

我想知道更多 更多的事
茫然 茫然卻依然往前行
追逐明天的方向
拍動只屬於我的翅膀 展翅高飛

門扉的另一邊 究竟有什麼呢
有點怕怕的 但是 試著開啟看看吧

倘若因此失去什麼的話 那就去找回來吧
我是這麼想的

萬一 為此失去所有的一切
也不要緊

因為 因為我好幸福啊
或遠 或近 我都在注視著你
在這裡 真真切切地愛著
拍動只屬於我的翅膀 展翅高飛